about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary

проникнуть

совер. от проникать

Learning (Ru-En)

проникнуть

св, = проникнуться

см проникать

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Наверняка они по опыту знают, что только Искательница придумает легенду наподобие этой, чтобы попытаться к ним проникнуть».
They must have experience enough to know that only a Seeker would come out here with a lie, a story designed for infiltration.
Майер, Стефани / ГостьяMeyer, Stephenie / The Host
The Host
Meyer, Stephenie
© 2008 by Stephenie Meyer
Гостья
Майер, Стефани
© Н. Балашова, 2010
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2008
Но я готов был проникнуть сквозь завесу тумана в их заоблачное уединение.
Still I would penetrate their misty veil and seek them in their cloudy retreats.
Шелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный ПрометейShelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern Prometheus
Frankenstein; or, the Modern Prometheus
Shelley, Mary
Франкенштейн, или Современный Прометей
Шелли, Мэри
© Издательство "Художественная литература", 1989
Когда ему представился случай туда проникнуть?
When had he an opportunity of doing so?
Кристи, Агата / Убийство в Восточном экспрессеChristie, Agatha / Murder On The Orient Express
Murder On The Orient Express
Christie, Agatha
© 1934 Agatha Christie
Убийство в Восточном экспрессе
Кристи, Агата
© Издательство "Укитувчи", 1990
Сейчас же в атмосфере установившейся между ними спокойной дружбы она сумела чуть-чуть проникнуть в его мысли, чуть-чуть его понять.
Now, in the quiet friendliness that lay between them, she could walk a little way into his mind, understand a little.
Митчелл, Маргарет / Унесенные ветром. Том 2Mitchell, Margaret / Gone with the wind
Gone with the wind
Mitchell, Margaret
© 1936 By Macmillan Publishing Company, a division of Macmillan. Inc
© renewed 1964 by Stephens Mitchell and Trust Compnay of Ceorgia as Executors of Margaret Mitchell Marsh.
© renewed by Stephens Mitchell
Унесенные ветром. Том 2
Митчелл, Маргарет
© Перевод. Т. Кудрявцева, 1982
Всегда используйте презерватив в качестве защиты от распространения ВПЧ - ВПЧ не может проникнуть через презерватив.
Always use a condom to reduce the spread of HPV - HPV can't pass through a condom.
© NHS Health Scotland, 2009
© NHS Health Scotland, 2009
Я попробовала проникнуть еще глубже, но внезапно испытала странное чувство чьего-то прикосновения.
I tried pushing farther inside her to get a better feel for the emotions and suddenly had the weird experience of touching.
Мид, Райчел / Ледяной укусMead, Richelle / Frostbite
Frostbite
Mead, Richelle
© 2008 Richelle Mead
Ледяной укус
Мид, Райчел
© Перевод. Б.Жужунава. 2009
© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© 2008 Richelle Mead
Ей с трудом удалось установить, что это благодаря его изобретательности аббат, которому он сообщил семейный пароль Дугласов, сумел проникнуть в Лохливен под видом латника.
She learned, however, she had a new obligation to him, since, by his contrivance, the Abbot, whom he had furnished with the family pass-word, was introduced into the castle as one of the garrison.
Скотт, Вальтер / АббатScott, Walter / The Abbot
The Abbot
Scott, Walter
© The University Court of the University of Edinburgh 2000
Аббат
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1963
Каббалисты изучают иудейскую Библию в поисках мистического прозрения, которое позволило бы им проникнуть в божественную природу вселенной.
Practitioners of Kabbalah search for mystical insight into the di vine nature of the universe by studying the Hebrew Bible.
Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas Strain
Judas Strain
Rollins, James
© 2007 by Jim Czajkowski
Печать Иуды
Роллинс, Джеймс
© 2007 by Jim Czajkowski
© С. Саксин, перевод, 2009
© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Третий предполагал, что в их будущем состоянии им удастся проникнуть в тайну бытия.
A third was for reading the mysteries of life in a future state.
Стивенсон, Роберт Луис / Клуб самоубийцStevenson, Robert Louis / The Suicide Club
The Suicide Club
Stevenson, Robert Louis
© 2000 by Dover Publications. Inc.
Клуб самоубийц
Стивенсон, Роберт Луис
© Издательство "Правда", 1981
Свечу они погасили, и насекомых, жаждущих проникнуть в комнату, вроде бы стало меньше.
Since, now that he had doused the candle, there seemed to be fewer flying insects attacking the window, he decided to open it.
Гулик, Роберт ван / Лакированная ширмаGulik, Robert van / The Lacquer Screen
The Lacquer Screen
Gulik, Robert van
© 1962 by Robert van Gulik
Лакированная ширма
Гулик, Роберт ван
© 1962 by Robert van Gulik
© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Он умывался, мочился в умывальник (известная привычка чешских врачей), но ему все время казалось, что она нетерпеливо снует перед дверью и раздумывает, как ей проникнуть внутрь.
As he washed and urinated into the washbasin (standard procedure among Czech doctors), he had the feeling she was running back and forth outside the bathroom, looking for a way to break in.
Кундера, Милан / Невыносимая легкость бытияKundera, Milan / The Unbearable Lightness of Being
The Unbearable Lightness of Being
Kundera, Milan
© 1984 by Milan Kundera
© 1984 by Harper & Row, Publishers, Inc.
Невыносимая легкость бытия
Кундера, Милан
© Н. Шульгина, перевод, 1992
© "Азбука-классика", 2006
И последнее, но далеко не самое маловажное: Уилксу следовало проникнуть на борт корабля.
Last, and far from least, Wilkes had to get aboard the ship.
Кларк, Артур Чарльз / Прелюдия к космосуClarke, Arthur Charles / Prelude to Space
Prelude to Space
Clarke, Arthur Charles
Прелюдия к космосу
Кларк, Артур Чарльз
Я познакомил Дидима и Евстафия с Гомером и убедил его отнестись к ним лучше, чем, может быть, они заслужили, ибо он скоро обнаружил, что оба комментатора слишком бездарны и не способны проникнуть в дух поэта.
I introduced Didymus and Eustathius to Homer, and prevailed on him to treat them better than perhaps they deserved, for he soon found they wanted a genius to enter into the spirit of a poet.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Рассмотрим теперь задачу, насколько далеко в мозг может проникнуть различие между наблюдателем и тем, что наблюдается.
Let us now consider the problem of how far into the brain the point of distinction between the observer and what is observed can be pushed.
Бом, Д. / Квантовая теорияBohm, David / Quantum Theory
Quantum Theory
Bohm, David
© renewed 1979 by David Bohm.
© 1951 by Prentice-Hall, Inc.
Квантовая теория
Бом, Д.
Они еще не успели проникнуть в самый лабиринт людского жилья, который отделял их от городских окраин, как облик улиц начал мало-помалу меняться, покоряясь шуму и суете.
Before they had penetrated very far into the labyrinth of men's abodes which yet lay between them and the outskirts, this aspect began to melt away, and noise and bustle to usurp its place.
Диккенс, Чарльз / Лавка древностейDickens, Charles / The Old Curiosity Shop
The Old Curiosity Shop
Dickens, Charles
© Wordsworth Editions Limited 1995
Лавка древностей
Диккенс, Чарльз
© Издательство "Правда", 1989

Add to my dictionary

проникнуть1/2
совер. от проникать

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    penetrate

    translation added by sheR O
    0
  2. 2.

    To penetrate

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en
    1

Collocations

судебный приказ, разрешающий истцу проникнуть в здание ответчика для осмотра документов и товаров, а при необходимости и для изъятия их
Anton Piller order
проникнуть в помещение путем преодоления физического препятствия
break into
проникнуть на внешний рынок
gatecrash
проникнуть с преодолением препятствия в торговое предприятие с намерением совершить в нем кражу
shopbreak
проникнуть в сущность
gain an insight into
незаконно проникший в помещение
burglar
незаконно проникать в помещение
burgle
проникать куда-л
cleave
удар, не проникающий глубоко
dab
проверка проникающей краской
dye penetrant inspection
метод проникающих красок
dye-penetrant method
проникающая эктима
ecthyma terebrans
проникающая способность
effective penetration
проникающая способность электролита
electrolyte permeability
проникающий из сосудов в ткани
extravasate

Word forms

проникнуть

глагол, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитивпроникнуть
Будущее время
я проникнумы проникнем
ты проникнешьвы проникнете
он, она, оно проникнетони проникнут
Прошедшее время
я, ты, он проникмы, вы, они проникли
я, ты, она проникла
оно проникло
Причастие прош. вр.проникнувший, проникший
Деепричастие прош. вр.проникнув, проникши, *проникнувши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.проникнипроникните
Побудительное накл.проникнемте
Инфинитивпроникать
Настоящее
я проникаюмы проникаем
ты проникаешьвы проникаете
он, она, оно проникаетони проникают
Прошедшее время
я, ты, он проникалмы, вы, они проникали
я, ты, она проникала
оно проникало
Наст. времяПрош. время
Причастиепроникающийпроникавший
Деепричастиепроникая (не) проникав, *проникавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.проникайпроникайте