about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

The Universal Dictionary
  • It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.



valid for one occasion (only), once-only; one-time, for one-time use only

Learning (Ru-En)



  • разовый билет — single/AE one-way ticket
  • для разового пользования — disposable
  • разовая выплата — single payment, lump sum

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Комитет далее подчеркнул разовый характер процесса корректировки, который зависит исключительно от наличия пунктов, добровольно предоставленных государствами-членами.
The Committee further stressed the ad hoc nature of the adjustment process, which depends entirely on the availability of points provided voluntarily by Member States.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Берут разовый шприц объемом, соответствующим необходимому расчетному объему ИКБП НЭПС.
A disposable syringe of the volume corresponding to the required calculated volume of the ACBP NEPS is used.
Мы оказываем услуги, как на основе долгосрочных договоров, так и на основе разовых договоров.
We render services both on the basis of time contracts and individual contracts.
© 2001. UNDP Moldova. Sustainable Tourism Development Project
ссылаясь также на резолюцию 55/219 Генеральной Ассамблеи от 23 декабря года, в которой Ассамблея постановила оказать Институту на разовой основе финансовую помощь, с тем чтобы он мог продолжать свою деятельность в течение года,
Also recalling General Assembly resolution 55/219 of 23 December 2000, in which the Assembly decided to provide the Institute with financial assistance on a non-recurrent basis, enabling the Institute to continue its activities throughout 2001,
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Группа 2 (препарат в разовой дозе 5,0 нМ/кг) на 14 сутки после трансплантации Vcp=39[6÷72]мм3 и на 21 сутки Vcp=25б[94÷418] мм3.
Group 2 (SkQ1 preparation in single dose 5.0 nM/kg). Mean tumor volume values (Vm) comprised 39[6÷72] mm3 and 256[94÷418] mm3 on 14th and 21st day after transplantation thereof.
Отсюда с учетом весовых соотношений можно предположить, что для организма человека является приемлемой дозировка до 2,0 г разового приема данного лекарственного средства.
It can be concluded, taking the ratios of mass into account, that the single dose of 2.0 g is representable for the human body.
Кстати, и сигарет, и разовых зажигалок.
Cigarettes and disposable lighters, too.”
Кинг, Стивен / ЛангольерыKing, Stephen / The Langoliers
The Langoliers
King, Stephen
© Stephen King, 1990
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1990
© Перевод. В.А. Вебер, 1997
© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999
Я нашел несколько разовых пакетиков, от которых исходил легкий мятный аромат.
I found some in instant bags that smelled vaguely minty.
Батчер, Джим / Барабаны зомбиButcher, Jim / Dead Beat
Dead Beat
Butcher, Jim
© Jim Butcher, 2005
Барабаны зомби
Батчер, Джим
© Jim Butcher, 2005
© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006
© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Через месяц разовые дозы приема препарата увеличены в 2 раза.
After a month, the single dose of the preparation was doubled.
В результате разделения сушильной камеры на несколько звукоизолированных секций в несколько раз повышается объем ее разовой загрузки, т.е. ее производительность .
As a result of dividing the drying chamber into several soundproof sections its one-time loading, i.e. its productivity, increases significantly.
Как показано, на мышах с п/к карциномой Эрлиха препарат SkQl в разовой дозе 0,5 нМ/кг при ежедневном внутрибрюшинном введении оказывает кратковременное ингибирующее действие (TPO=40-50%) сразу после окончания одного 5 -дневного курса.
As was demonstrated, SkQ1 preparation in single dose 0.5 nM/kg possessed short-time inhibition effect on tumors of mice with hypodermic Ehrlich's carcinoma immediately after end of 5-day course (TGS=40-50%).
Готовые составы могут содержать разовую дозу или выполняться в виде ампул или флаконов, содержащих несколько разовых доз.
Finished compositions can contain a single dose or be produced as ampoules or vials that contain several single doses.
Группа 2: средняя масса тела мышей 18,7[18,2÷19,2]г., с 1 по 14 сутки после трансплантации опухоли вводили внутрибрюшинно препарат в разовой дозе 5,0 нМ/кг, суммарная доза 70,0 нМ/кг.
Group 2: average weight of the mouse 18.8[18.3÷19.3] g, from 1st to 14th day after tumor implantation mice were intraperitoneally injected with SkQ1 preparation in single dose 5.0 nM/kg, sum dose 70.0 nM/kg.
Мыши 1-й и 2-й подгрупп контрольной группы в виде питья получали водные растворы соответственно адриамицина и реаферона в разовых дозах по 5 мг препарата, мыши 3-й подгруппы контрольной группы лекарственных препаратов не получали.
The first and second sub-groups of the control group received aqueous solutions of Adriamycin and Reaferon as a drink in a single dose of 5 mg. The third sub-group received no preparations.
Организации могут пользоваться такими услугами на постоянной (долговременной) или разовой основе.
The organizations can use such a service on a constant (long-term) or single basis.

Add to my dictionary

Adjectivevalid for one occasion (only); once-only; one-time; for one-time use only

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!


разовый тариф
arbitrary fare
разовый литейный стержень
collapsible core
разовый поддон
disposable pallet
разовый поддон
expendable pallet
разовый сбор
front-end load
разовый платеж
lump sum payment
разовый полис
named policy
разовый сбор
once-and-for-all levy
разовый платеж
once-only payment
разовый платеж
one-off payment
разовый отчет
one-off report
разовый ключ
one-shot key
разовый покупатель
one-time buyer
разовый сбор
one-time charge
разовый шифр
one-time cipher

Word forms


прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Винительныйразовый, разовогоразовуюразовоеразовые, разовых
Творительныйразовымразовой, разовоюразовымразовыми