about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Universal Dictionary
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

сжить

совер. от сживать

Examples from texts

Уж не раз добрые люди его сжить со свету собирались, да нет – не дается».
More than once good folks have planned to put him out of the world, but no - it's never come off.'
Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1
A Sportsman's Sketches v.1
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Записки охотника т.1
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
- Эх! Ух! - кривился чиновник, и даже дрожь его пробирала: - а ведь покойник не то что за десять тысяч, а за десять целковых на тот свет сживал, - кивнул он князю.
"My goodness!" shivered the clerk. "And his father," he added, for the prince's instruction, "and his father would have given a man a ticket to the other world for ten roubles any day--not to speak of ten thousand!"
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Кто, как не я, сбил с толку Бильбо - а может, даже и сжил его со свету.
Some people are actually accusing me of spiriting Bilbo away, or worse.
Толкиен, Джон Рональд Руэл / Братство КольцаTolkien, John Ronald Reuel / The Fellowship of the Ring
The Fellowship of the Ring
Tolkien, John Ronald Reuel
© 1954, 1965, 1966 by J.R.R. Tolkien
© renewed 1982 by Christopher R. Tolkien, Michael H.R. Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© renewed 1993, 1994 by Christopher R.Tolkien, John F.R. Tolkien and Priscilla M.A.R. Tolkien
© 2003 J. R. R. Tolkien
Братство Кольца
Толкиен, Джон Рональд Руэл
© Издательство "Радуга", 1988

Add to my dictionary

сжить
совер. от сживать

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

сжить

глагол, переходный
Инфинитивсжить
Будущее время
я сживумы сживём
ты сживёшьвы сживёте
он, она, оно сживётони сживут
Прошедшее время
я, ты, он сжилмы, вы, они сжили
я, ты, она сжила
оно сжило
Действит. причастие прош. вр.сживший
Страдат. причастие прош. вр.сжитый
Деепричастие прош. вр.сжив, *сживши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сживисживите
Побудительное накл.сживёмте
Инфинитивсживать
Настоящее время
я сживаюмы сживаем
ты сживаешьвы сживаете
он, она, оно сживаетони сживают
Прошедшее время
я, ты, он сживалмы, вы, они сживали
я, ты, она сживала
оно сживало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиесживающийсживавший
Страдат. причастиесживаемый
Деепричастиесживая (не) сживав, *сживавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сживайсживайте
Инфинитивсживаться
Настоящее время
я *сживаюсьмы *сживаемся
ты *сживаешьсявы *сживаетесь
он, она, оно сживаетсяони сживаются
Прошедшее время
я, ты, он сживалсямы, вы, они сживались
я, ты, она сживалась
оно сживалось
Наст. времяПрош. время
Причастиесживающийсясживавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--