without examples

Learning (Ru-En)

хвататься за голову

to clutch one's head

User translations

No translations found? Our experts can help you:
хвататься за головуAsk a question

Examples from texts

И ходит он целый тот день по Москве, изредка хватаясь за голову и горько проклиная свою бесталанную участь.
and the whole of that day he wanders about Moscow, clutching every now and then at his head, and bitterly cursing his luckless fate.
Записки охотника т.2
Тургенев, И.С.
© Издательство "Художественная литература", 1975
A Sportsman's Sketches v.2
Turgenev, I.S.
© 2006 BiblioBazaar
Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2
А если Прежние рядом случатся, – они бегают, за голову хватаются, кричат: «Тушите!
And if there's Oldeners nearby, they run back and forth tearing at their hair and shouting: "Put it out!
The Slynx
Tolstaya, Tatyana
© 2003 by Tatyana Tolstaya
© 2003 by Jamey Gambrell
Толстая, Татьяна
Толстая, Татьяна / КысьTolstaya, Tatyana / The Slynx