without examplesFound in 1 dictionary
dictionaries.essential_ru_es- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
водиться
несов.
(иметься, встречаться) перев. безл. формой гл. haber (непр.) vt, existir vi
с + твор. п., разг. tener amistad (trato) (con)
Examples from texts
Под серыми камнями водятся крабы.Bajo grises piedras se guarecían cangrejos.Беляев, Александр / Человек-амфибияBeliaev, Alexander / IctiandroIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial RádugaЧеловек-амфибияБеляев, Александр
А потом все пошло, как водится, пожалуй, даже еще хуже.Lo que vino después es ya muy vulgar, aún más vulgar todavía.Села, Камило Хосе / УлейCela, Camilo Jose / La ColmenaLa ColmenaCela, Camilo JoseУлейСела, Камило Хосе
Трутни и прочие паразиты, в изобилии водившиеся в коридорах и приемных, сочиняли про них обидные частушки и распевали их на все голоса у них за спиной.El enjambre de zánganos y sablistas que parecía habitar en sus corredores y antesalas les había compuesto unas coplillas hirientes que oían tararear por doquier a su paso.Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosLa Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.Город чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986
Где же это в Испании водятся великаны или в Ламанче - душегубы, и где эти заколдованные Дульсинеи и вся эта уйма чепухи, которая про вас написана?¿Dónde hay gigantes en España, o malandrines en la Mancha, ni Dulcineas encantadas, ni toda la caterva de las simplicidades que de vos se cuentan?Сервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийCervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel deХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель де
За столиком № 3 Хорхе водит пальцем над закусками, и его вселенский выбор вызывает улыбку одобрения у Клаудии,En la mesa 3, Jorge describe un círculo con el dedo sobre la bandeja de hors d'oeuvres, y su orden ecuménica merece la sonriente aprobación de Claudia,Кортасар, Хулио / ВыигрышиCortazar, Julio / Los PremiosLos PremiosCortazar, JulioВыигрышиКортасар, Хулио
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
водить
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | водить |
Настоящее время | |
---|---|
я вожу | мы водим |
ты водишь | вы водите |
он, она, оно водит | они водят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он водил | мы, вы, они водили |
я, ты, она водила | |
оно водило |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | водящий | водивший |
Страдат. причастие | водимый | *воженный |
Деепричастие | водя | (не) водив, *водивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | води | водите |
Инфинитив | водиться |
Настоящее время | |
---|---|
я вожусь | мы водимся |
ты водишься | вы водитесь |
он, она, оно водится | они водятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он водился | мы, вы, они водились |
я, ты, она водилась | |
оно водилось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | водящийся | водившийся |
Деепричастие | водясь | (не) водившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | водись | водитесь |