about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

Russian-Spanish dictionary
  • This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
  • The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
  • The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
  • The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.

выручать

  1. (кого-л) ayudar vt, acudir en ayuda (en socorro) (de), socorrer vt

  2. (деньги) ganar vt

Essential (Ru-Es)

выручать

несов.

  1. (прийти на помощь) ayudar vt, acudir en ayuda (en socorro) (de), socorrer vt; sacar de un apuro (a), dar la mano (a)

  2. (получить прибыль) ganar vt; embolsar vt (класть в карман)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

– Товарищ лейтенант, разрешите изложить нашу просьбу, – выручая старика, обратился Длинный Эдильбай.
—Camarada teniente, permítame exponer nuestra petición —se adelantó Dlini Edilbai para sacar de apuros al anciano.
Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un siglo
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Плохо, конечно, что выпадают и несчастливые, когда все идет вкривь и вкось, ломаного гроша не выручишь.
Lo malo es que también se presentaban otros en los que las cosas se torcían y, al final, no se vendía una escoba.
Села, Камило Хосе / УлейCela, Camilo Jose / La Colmena
La Colmena
Cela, Camilo Jose
Улей
Села, Камило Хосе
Как ни ломал себе голову Ти Ноэль, он не мог ничего измыслить, дабы выручить своих подданных, обреченных гнуть спину под бичом новых господ.
Por más que pensara, Ti Noel no veía la manera de ayudar a sus súbditos nuevamente encorvados bajo la tralla de alguien.
Карпентьер, Алехо / Царство земноеCarpentier, Alejo / El Reino De Este Mundo
El Reino De Este Mundo
Carpentier, Alejo
© 1994. La Editorial, Universidad de Puerto Rico
© Lilia Carpentier, 1994, 2004
Царство земное
Карпентьер, Алехо
Нет, за нее ничего не выручишь, и потом, если придется покупать новую мебель в Коскине, выйдет втридорога.
No, porque no me dan nada, y después si tengo que comprar muebles nuevos en Cosquín va a ser carísimo.
Пуиг, Мануэль / Крашеные губкиPuig, Manuel / Boquitas pintadas
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
В душе он счастлив, что выручил дона Леонардо из затруднения, иногда, правда, ворчит, но совсем тихонько.
En el fondo está encantado de haber podido sacar de un apuro a don Leonardo; por fuera le escuece un poco, casi nada.
Села, Камило Хосе / УлейCela, Camilo Jose / La Colmena
La Colmena
Cela, Camilo Jose
Улей
Села, Камило Хосе

Add to my dictionary

выручать1/4
ayudar; acudir en ayuda (en socorro) (de); socorrer

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

выручить

глагол, переходный
Инфинитиввыручить
Будущее время
я выручумы выручим
ты выручишьвы выручите
он, она, оно выручитони выручат
Прошедшее время
я, ты, он выручилмы, вы, они выручили
я, ты, она выручила
оно выручило
Действит. причастие прош. вр.выручивший
Страдат. причастие прош. вр.вырученный
Деепричастие прош. вр.выручив, *выручивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.выручивыручите
Побудительное накл.выручимте
Инфинитиввыручиться
Будущее время
я выручусьмы выручимся
ты выручишьсявы выручитесь
он, она, оно выручитсяони выручатся
Прошедшее время
я, ты, он выручилсямы, вы, они выручились
я, ты, она выручилась
оно выручилось
Причастие прош. вр.выручившийся
Деепричастие прош. вр.выручившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.выручисьвыручитесь
Побудительное накл.выручимтесь
Инфинитиввыручать
Настоящее время
я выручаюмы выручаем
ты выручаешьвы выручаете
он, она, оно выручаетони выручают
Прошедшее время
я, ты, он выручалмы, вы, они выручали
я, ты, она выручала
оно выручало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиевыручающийвыручавший
Страдат. причастиевыручаемый
Деепричастиевыручая (не) выручав, *выручавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.выручайвыручайте
Инфинитиввыручаться
Настоящее время
я выручаюсьмы выручаемся
ты выручаешьсявы выручаетесь
он, она, оно выручаетсяони выручаются
Прошедшее время
я, ты, он выручалсямы, вы, они выручались
я, ты, она выручалась
оно выручалось
Наст. времяПрош. время
Причастиевыручающийсявыручавшийся
Деепричастиевыручаясь (не) выручавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.выручайсявыручайтесь