without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
Последнее обстоятельство, видимо, добило министра развития, и тот сдался.El ministro de Fomento acabó por ceder.Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosLa Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.Город чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986
Хорошо известно, что основным критерием для регистрации профсоюза является требование о том, что подающий заявку профсоюз должен иметь достаточное представительство работодателей в том секторе, в котором он добивается регистрации.es sabido que Al criterio fundamental para el registro es que el sindicato solicitante sea suficientemente representativo de los empleadores del sector particular en al que se trata de conseguir" el registro.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Жоан Сикарт пришел в замешательство: «Ума не приложу, чего они добиваются и до какой черты собираются дойти?Joan Sicart estaba desconcertado. No entiendo qué pretenden se decía, ni hasta dónde están dispuestos a llegar.Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosLa Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.Город чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986
Добили ли они его и тем оборвали его муки, или бросили издыхать в чистом поле, или же?..¿Le hubieran rematado, acabando con ello sus sufrimientos, o le habrían dejado perecer a campo abierto, o bien...?Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981И дольше века длится деньАйтматов, Чингиз
Add to my dictionary
добивать
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
добить
глагол, переходный
Инфинитив | добить |
Будущее время | |
---|---|
я добью | мы добьём |
ты добьёшь | вы добьёте |
он, она, оно добьёт | они добьют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он добил | мы, вы, они добили |
я, ты, она добила | |
оно добило |
Действит. причастие прош. вр. | добивший |
Страдат. причастие прош. вр. | добитый |
Деепричастие прош. вр. | добив, *добивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | добей | добейте |
Побудительное накл. | добьёмте |
Инфинитив | добивать |
Настоящее время | |
---|---|
я добиваю | мы добиваем |
ты добиваешь | вы добиваете |
он, она, оно добивает | они добивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он добивал | мы, вы, они добивали |
я, ты, она добивала | |
оно добивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | добивающий | добивавший |
Страдат. причастие | добиваемый | |
Деепричастие | добивая | (не) добивав, *добивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | добивай | добивайте |
Инфинитив | добиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я *добиваюсь | мы *добиваемся |
ты *добиваешься | вы *добиваетесь |
он, она, оно добивается | они добиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он добивался | мы, вы, они добивались |
я, ты, она добивалась | |
оно добивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | добивающийся | добивавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |