about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

dictionaries.essential_ru_es
  • The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.

дымиться

humear vi

Examples from texts

Дядя Юра дымил и трещал цигаркой, бурчал горлом, как огромный пес, потом вдруг повернулся и разобрал вожжи.
El tío Yura fumaba uno de sus enormes cigarrillos, emitiendo un gruñido gutural como el de un perro corpulento. Después se volvió y empuñó de nuevo las riendas.
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad maldita
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
После еды Фольк поднялся на кухню сварить кофе и вернулся, держа в руках дымящиеся чашки.
Después, al terminar de comer, Faulques subió a preparar café y bajó con una taza humeante en cada mano.
Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallas
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
В руках у поэтессы поднос с шестью чашечками дымящегося кофе.
La poetisa trae seis tacitas de café humeante en una bandeja.
Сильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачуSilva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No Lloro
Cuando Quiero Llorar No Lloro
Silva, Miguel Otero
Когда хочется плакать, не плачу
Сильва, Мигель Отеро

Add to my dictionary

дымиться
humear

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

дымить

глагол, несовершенный вид, непереходный
Инфинитивдымить
Настоящее время
я дымлюмы дымим
ты дымишьвы дымите
он, она, оно дымитони дымят
Прошедшее время
я, ты, он дымилмы, вы, они дымили
я, ты, она дымила
оно дымило
Наст. времяПрош. время
Причастие дымящийдымивший
Деепричастиедымя (не) дымив, *дымивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.дымидымите
Инфинитивдымиться
Настоящее время
я дымлюсьмы дымимся
ты дымишьсявы дымитесь
он, она, оно дымитсяони дымятся
Прошедшее время
я, ты, он дымилсямы, вы, они дымились
я, ты, она дымилась
оно дымилось
Наст. времяПрош. время
Причастие дымящийсядымившийся
Деепричастиедымясь (не) дымившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.дымисьдымитесь