without examplesFound in 1 dictionary
dictionaries.essential_ru_es- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
завладеть
сов., твор. п.
apoderarse (de), adueñarse (de); apropiarse (de); tomar vt (взять)
Examples from texts
Зурита преследовал еще иную цель: он хотел снова завладеть Ихтиандром и стремился стать его опекуном.El patrón del «Medusa» perseguía otro fin más: quería volver a obtener a Ictiandro procurando ser su tutor.Беляев, Александр / Человек-амфибияBeliaev, Alexander / IctiandroIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial RádugaЧеловек-амфибияБеляев, Александр
Столь ярое рвение, проявленное в обнаружении летательного аппарата, имело целью завладеть секретом его конструкции, однако даже совместные усилия не увенчались успехом.En realidad todos tenían interés en recuperar la máquina voladora a fin de apropiarse del secreto de su funcionamiento, pero los esfuerzos conjuntos no arrojaron resultado alguno.Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosLa Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.Город чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986
Мамочка завладела центром сцены – задыхающаяся, растерянная, роковая, бледная Медея, которая излила волнение в крике, наполнившем сына радостью и гордостью: – Викторино!Mami ha acaparado el centro de la escena, Medea anhelante, desorientada, fatalista, pálida, desborda en un grito que lo sacia de alegría y de orgullo: ¡Victorino!Сильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачуSilva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No LloroCuando Quiero Llorar No LloroSilva, Miguel OteroКогда хочется плакать, не плачуСильва, Мигель Отеро
Женщина, которая мной завладеет, милый мой, еще не родилась!No ha nacido la mujer que me cace a mí, amigo mío.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Снились им малые верблюжата, те, что были, и те, которые собирались народиться от черного атана, прибежавшего сюда невесть откуда и завладевшего ими в битве с другими атаками.Soñaron en los tiernos camellitos, en los que habían tenido ya, y en los que tendrían de aquel negro semental que había llegado allí quien sabe de dónde y las había conquistado en lucha con otros sementales.Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981И дольше века длится деньАйтматов, Чингиз
Add to my dictionary
завладеть
apoderarse (de); adueñarse (de); apropiarse (de); tomarExamples
завладеть вниманием — granjearse (captarse) la atención (de)
завладеть разговором — hacerse el centro de la conversación
завладеть умами — conquistar los ánimos (de)
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
завладеть
глагол, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | завладеть |
Будущее время | |
---|---|
я завладею | мы завладеем |
ты завладеешь | вы завладеете |
он, она, оно завладеет | они завладеют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он завладел | мы, вы, они завладели |
я, ты, она завладела | |
оно завладело |
Причастие прош. вр. | завладевший |
Деепричастие прош. вр. | завладев, *завладевши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | завладей | завладейте |
Побудительное накл. | завладеемте |
Инфинитив | завладевать |
Настоящее | |
---|---|
я завладеваю | мы завладеваем |
ты завладеваешь | вы завладеваете |
он, она, оно завладевает | они завладевают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он завладевал | мы, вы, они завладевали |
я, ты, она завладевала | |
оно завладевало |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | завладевающий | завладевавший |
Деепричастие | завладевая | (не) завладевав, *завладевавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | завладевай | завладевайте |