without examplesFound in 1 dictionary
dictionaries.essential_ru_es- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
запевать
несов., (вин. п.)
(в хоре) entonar vt, cantar un solo
несов.
см. запеть I
Examples from texts
Вместо ответа Сергей с набитым ртом, глухо и фальшиво запел: Вихри враждебные веют над нами...En lugar de responder, Serguei, con la boca llena, cantó con voz sorda y desafinando: «Vientos enemigos soplan sobre nosotros...»Андреев, Леонид / Рассказ о семи повешенныхAndreiev, Leonid / Los siete ahorcadosLos siete ahorcadosAndreiev, Leonid© de la traducción: Rafael Torres (aciou traductores)© El Olivo Azul 2007Рассказ о семи повешенныхАндреев, Леонид
Бандонеонисты проиграли вступление, и Умберто Роланд, сунув левую руку в карман брюк, а правой взмахнув в воздухе, запел:Los bandoneones culebrearon la introducción y Humberto Roland, luego de colocar la mano izquierda en el bolsillo del pantalón y proyectar la derecha en el aire, cantó:Кортасар, Хулио / ВыигрышиCortazar, Julio / Los PremiosLos PremiosCortazar, JulioВыигрышиКортасар, Хулио
Но никто не успел и рта открыть, как девушка уверенно ударила по струнам и, обращаясь к Раймалы-аге, запела приветственную песню:Y antes de que nadie tuviera tiempo de abrir la boca, la muchacha pulsó las cuerdas y, dirigiéndose a Raimali-agá, empezó a cantar una canción de bienvenida:Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981И дольше века длится деньАйтматов, Чингиз
Посмотрим, как они запоют, когда увидят.«Veremos lo que harán cuando la vean.Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones GigameshГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
Кстати, если вас это интересует, знайте, что Марцелиан, епископ, или верховный понтифик, при первом же ударе плетью запел «Аве Цезарь» и другие хвалы, принес своих барашков в жертву Плутону, отдал все свои святые книги, дерьмо.Os advierto, por si os interesa, que Marcelino, obispo de Roma, vuestro Sumo Pontífice, al primer zurriagazo cantó el Ave César y otros recitativos, sacrificó sus corderos a Plutón, entregó los libros sagrados, la gran cagada.Сильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачуSilva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No LloroCuando Quiero Llorar No LloroSilva, Miguel OteroКогда хочется плакать, не плачуСильва, Мигель Отеро
Add to my dictionary
запевать
entonar; cantar un solo
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
запеть
глагол, переходный
Инфинитив | запеть |
Будущее время | |
---|---|
я запою | мы запоём |
ты запоёшь | вы запоёте |
он, она, оно запоёт | они запоют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он запел | мы, вы, они запели |
я, ты, она запела | |
оно запело |
Действит. причастие прош. вр. | запевший |
Страдат. причастие прош. вр. | запетый |
Деепричастие прош. вр. | запев, *запевши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | запой | запойте |
Побудительное накл. | запоёмте |
Инфинитив | запевать |
Настоящее время | |
---|---|
я запеваю | мы запеваем |
ты запеваешь | вы запеваете |
он, она, оно запевает | они запевают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он запевал | мы, вы, они запевали |
я, ты, она запевала | |
оно запевало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | запевающий | запевавший |
Страдат. причастие | запеваемый | |
Деепричастие | запевая | (не) запевав, *запевавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | запевай | запевайте |
Инфинитив | запеваться |
Настоящее время | |
---|---|
я *запеваюсь | мы *запеваемся |
ты *запеваешься | вы *запеваетесь |
он, она, оно запевается | они запеваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он запевался | мы, вы, они запевались |
я, ты, она запевалась | |
оно запевалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | запевающийся | запевавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |