without examplesFound in 2 dictionaries
Russian-Spanish dictionary- dicts.universal_ru_es.description
- dicts.universal_ru_es.description
затеять
empezar vt, comenzar vt; emprender vt (предпринять); tramar vt (задумать)
Essential (Ru-Es)
затеять
сов., вин. п., разг.
empezar (непр.) vt, comenzar (непр.) vt; emprender vt (предпринять); proyectar vt (задумать, наметить)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
- Что это вы затеяли среди ночи?¿Qué hacéis aquí, en plena noche?Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones GigameshГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
Герцог и герцогиня были в восторге, что Дон Кихот принял всю эту их затею за чистую монету, но тут заговорил Санчо:En estremo se holgaron el duque y la duquesa de ver cuán bien iba respondiendo a su intención don Quijote, y a esta sazón dijo Sancho:Сервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийCervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel deХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель де
А может быть, вообще вся эта затея только для того и затеяна, чтобы нашелся такой человек?..¿Y no pudiera ser que todo este proyecto fuera ideado únicamente para eso, para que aparezca un hombre así?Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones GigameshГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
затеять
глагол, переходный
Инфинитив | затеять |
Будущее время | |
---|---|
я затею | мы затеем |
ты затеешь | вы затеете |
он, она, оно затеет | они затеют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он затеял | мы, вы, они затеяли |
я, ты, она затеяла | |
оно затеяло |
Действит. причастие прош. вр. | затеявший |
Страдат. причастие прош. вр. | затеянный |
Деепричастие прош. вр. | затеяв, *затеявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | затей | затейте |
Побудительное накл. | затеемте |
Инфинитив | затеяться |
Будущее время | |
---|---|
я затеюсь | мы затеемся |
ты затеешься | вы затеетесь |
он, она, оно затеется | они затеются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он затеялся | мы, вы, они затеялись |
я, ты, она затеялась | |
оно затеялось |
Причастие прош. вр. | затеявшийся |
Деепричастие прош. вр. | затеявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | затейся | затейтесь |
Побудительное накл. | затеемтесь |
Инфинитив | затевать |
Настоящее время | |
---|---|
я затеваю | мы затеваем |
ты затеваешь | вы затеваете |
он, она, оно затевает | они затевают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он затевал | мы, вы, они затевали |
я, ты, она затевала | |
оно затевало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | затевающий | затевавший |
Страдат. причастие | затеваемый | |
Деепричастие | затевая | (не) затевав, *затевавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | затевай | затевайте |
Инфинитив | затеваться |
Настоящее время | |
---|---|
я затеваюсь | мы затеваемся |
ты затеваешься | вы затеваетесь |
он, она, оно затевается | они затеваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он затевался | мы, вы, они затевались |
я, ты, она затевалась | |
оно затевалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | затевающийся | затевавшийся |
Деепричастие | затеваясь | (не) затевавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | затевайся | затевайтесь |