without examplesFound in 2 dictionaries
Russian-Spanish dictionary- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
злоупотребить
abusar vi (de); cometer abusos (con)
Essential (Ru-Es)
злоупотребить
сов., твор. п.
abusar vi (de); cometer abusos (con)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Фотографией так злоупотребляют, так часто ее используют, что снимок обесценился и стоит куда меньше, чем тысяча слов.De tanto abusar de ella, de tanto manipularla, hace tiempo que una imagen dejó de valer más que mil palabras.Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.БаталистПерес-Реверте, Артуро
Она почуяла в Делоше начинающего продавца, медлительного и неловкого, который еще не осмеливался противиться дамским капризам, и злоупотребляла его робкой услужливостью; она держала его уже с полчаса, требуя все новых и новых вещей.Había adivinado que Deloche era un principiante, torpe y lento, que no se atrevía a resistirse a los caprichos de las señoras, y estaba abusando de su medrosa condescendencia; llevaba media hora fastidiándolo y pidiéndole sin cesar nuevos artículos.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
злоупотребить
глагол, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | злоупотребить |
Будущее время | |
---|---|
я злоупотреблю | мы злоупотребим |
ты злоупотребишь | вы злоупотребите |
он, она, оно злоупотребит | они злоупотребят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он злоупотребил | мы, вы, они злоупотребили |
я, ты, она злоупотребила | |
оно злоупотребило |
Причастие прош. вр. | злоупотребивший |
Деепричастие прош. вр. | злоупотребив, *злоупотребивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | злоупотреби | злоупотребите |
Побудительное накл. | злоупотребимте |
Инфинитив | злоупотреблять |
Настоящее | |
---|---|
я злоупотребляю | мы злоупотребляем |
ты злоупотребляешь | вы злоупотребляете |
он, она, оно злоупотребляет | они злоупотребляют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он злоупотреблял | мы, вы, они злоупотребляли |
я, ты, она злоупотребляла | |
оно злоупотребляло |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | злоупотребляющий | злоупотреблявший |
Деепричастие | злоупотребляя | (не) злоупотребляв, *злоупотреблявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | злоупотребляй | злоупотребляйте |