about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

dictionaries.essential_ru_es
  • dicts.essential_ru_es.description

ласкаться

несов. (к + дат. п.)

acariciarse; hacer caricias, hacer mimos (тж. о животных); hacer carantoñas, arrimarse (с корыстной целью)

Examples from texts

Она начала упираться, в то время как он, умоляя ее не кричать, лег на нее, удерживая всем своим телом, и все ласкал ее, целовал в шею, шепотом уговаривал замолчать.
Forcejearon, mientras él le rogaba que no gritara, y se acostaba sobre ella, apretándola con su cuerpo, sin dejar de manosearla, besándole el cuello y susurrándole que se callara.
Джардинелли, Мемпо / Жаркая лунаGiardinelli, Mempo / Luna caliente
Luna caliente
Giardinelli, Mempo
Жаркая луна
Джардинелли, Мемпо
Нет, никому не дано сохранить навеки ту животную полубессознательность, с которой мальчик ласкал ее, любил ее, никого не осуждая – ни себя, ни ее.
¡Ah, quién pudiera actuar siempre con esa semiinconsciencia animal con la que él la acariciaba y la amaba, sin juzgarla ni juzgarse!
Варгас Льоса, Марио / Похвальное слово мачехеVargas Llosa, Mario / Elogio De La Madrastra
Elogio De La Madrastra
Vargas Llosa, Mario
Похвальное слово мачехе
Варгас Льоса, Марио

Add to my dictionary

ласкаться
acariciarse; hacer caricias; hacer mimos; hacer carantoñas; arrimarse

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

ласкать

глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитивласкать
Настоящее время
я ласкаюмы ласкаем
ты ласкаешьвы ласкаете
он, она, оно ласкаетони ласкают
Прошедшее время
я, ты, он ласкалмы, вы, они ласкали
я, ты, она ласкала
оно ласкало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеласкающийласкавший
Страдат. причастиеласкаемыйласканный
Деепричастиелаская (не) ласкав, *ласкавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.ласкайласкайте
Инфинитивласкаться
Настоящее время
я ласкаюсьмы ласкаемся
ты ласкаешьсявы ласкаетесь
он, она, оно ласкаетсяони ласкаются
Прошедшее время
я, ты, он ласкалсямы, вы, они ласкались
я, ты, она ласкалась
оно ласкалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеласкающийсяласкавшийся
Деепричастиеласкаясь (не) ласкавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.ласкайсяласкайтесь