about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

Russian-Spanish dictionary
  • This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
  • The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
  • The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
  • The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.

обозначить

  1. (пометить) señalar vt, marcar vt, designar vt

  2. (назвать) designar vt, fijar vt; denominar vt

  3. (сделать заметным) señalar vt, hacer visible

Essential (Ru-Es)

обозначить

сов., вин. п.

  1. señalar vt, marcar vt, designar vt; jalonar vt (дорогу, линию)

  2. (указать, назвать) designar vt, fijar vt; denominar vt (определить)

  3. (сделать заметным) señalar vt, hacer ver

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

– Я сожалею, сеньор капитан, что ничем не могу помочь вам, – произнес он по-прежнему любезно, но на этот раз обозначив тоном всю безмерность расстояния, отделявшего одного собеседника от другого.
– En cuanto a vos, señor capitán, siento no poder ayudaros -el tono, aunque de nuevo distante como correspondía a la posición de cada cual, era amable-.
Перес-Реверте, Артуро / Чистая кровьPerez-Reverte, Arturo / Limpieza De Sangre
Limpieza De Sangre
Perez-Reverte, Arturo
© 1997, Arturo Pérez-Reverte
© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
Чистая кровь
Перес-Реверте, Артуро
И уже обозначился, округлился живот.
Y su vientre ya destacaba y se redondeaba.
Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un siglo
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Впечатление было угнетающее – кроме датчиков, постоянно обозначающих местонахождение станции, и канала коррекции ее движения, все остальные системы радиотелевизионной связи бездействовали.
La impresión era deprimente: excepto los transmisores, que señalaban continuamente la ubicación de la estación y el canal para corregir su movimiento, todos los demás sistemas de enlace radiotelevisivo estaban inactivos.
Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un siglo
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Он сел, и снова на непроницаемом лице отчетливо обозначились невозмутимые, ясные, как у кречета, глаза с желтоватым оттенком.
Se sentó, y de nuevo destacaron con precisión, en su rostro impenetrable, sus imperturbables y claros ojos de halcón con matices amarillentos.
Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un siglo
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Вслед за этой операцией, обозначенной, дабы отличить ее от дела «Наследников Рамона Морфема», «трамвайной эпопеей», было совершено много чего другого.
A esta operación, que todos llamaban "la de las vías del tram" para distinguirla de la otra, llamada "la de los "Herederos de Ramón Morfem", siguieron muchas más.
Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los Prodigios
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986

Add to my dictionary

обозначить1/6
señalar; marcar; designar

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

обозначить

глагол, переходный
Инфинитивобозначить
Будущее время
я обозначумы обозначим
ты обозначишьвы обозначите
он, она, оно обозначитони обозначат
Прошедшее время
я, ты, он обозначилмы, вы, они обозначили
я, ты, она обозначила
оно обозначило
Действит. причастие прош. вр.обозначивший
Страдат. причастие прош. вр.обозначенный
Деепричастие прош. вр.обозначив, *обозначивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обозначьобозначьте
Побудительное накл.обозначимте
Инфинитивобозначиться
Будущее время
я обозначусьмы обозначимся
ты обозначишьсявы обозначитесь
он, она, оно обозначитсяони обозначатся
Прошедшее время
я, ты, он обозначилсямы, вы, они обозначились
я, ты, она обозначилась
оно обозначилось
Причастие прош. вр.обозначившийся
Деепричастие прош. вр.обозначившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обозначьсяобозначьтесь
Побудительное накл.обозначимтесь
Инфинитивобозначать
Настоящее время
я обозначаюмы обозначаем
ты обозначаешьвы обозначаете
он, она, оно обозначаетони обозначают
Прошедшее время
я, ты, он обозначалмы, вы, они обозначали
я, ты, она обозначала
оно обозначало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеобозначающийобозначавший
Страдат. причастиеобозначаемый
Деепричастиеобозначая (не) обозначав, *обозначавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обозначайобозначайте
Инфинитивобозначаться
Настоящее время
я обозначаюсьмы обозначаемся
ты обозначаешьсявы обозначаетесь
он, она, оно обозначаетсяони обозначаются
Прошедшее время
я, ты, он обозначалсямы, вы, они обозначались
я, ты, она обозначалась
оно обозначалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеобозначающийсяобозначавшийся
Деепричастиеобозначаясь (не) обозначавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обозначайсяобозначайтесь