without examplesFound in 2 dictionaries
Russian-Spanish dictionary- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
патрон
м (покровитель)
patrono m, patrón m
м
воен cartucho m
эл portalámpara(s) f, boquilla f de lámpara
Essential (Ru-Es)
патрон
м.
(покровитель; хозяин предприятия) patrono m, patrón m
м.
воен. cartucho m
тех. mandril m, plato m (зажимный)
эл. portalámpara f, boquilla de lámpara
(выкройка, образец) patrón m, dechado m
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Однако Онофре уже не слушал: он был сыт по горло причитаниями своего патрона и его внимание поглотили иные заботы.Onofre ya no le escuchaba: estaba harto de sus lamentos y otros temas acaparaban en aquellos momentos su atención.Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosLa Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.Город чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986
Она стояла, повернувшись к патрону спиной, а Муре делал вид, что не замечает ее.Estaba de espaldas, y Mouret, por su parte, fingía no verla.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Поразмыслив, Фольк поднялся на верхний этаж башни, где со дна сундука извлек завернутый в замасленную тряпку «ремингтон 870» и две коробки патронов.Después de darle vueltas, subió a la planta alta de la torre, donde sacó del fondo del baúl, envuelta en trapos engrasados, la Remington 870 con las dos cajas de cartuchos.Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.БаталистПерес-Реверте, Артуро
Наверху были пистолет и патроны.Arriba encontré la escopeta y los cartuchos.Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.БаталистПерес-Реверте, Артуро
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
патрон
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | патрон | патроны |
Родительный | патрона | патронов |
Дательный | патрону | патронам |
Винительный | патрон | патроны |
Творительный | патроном | патронами |
Предложный | патроне | патронах |
патрон
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | патрон | патроны |
Родительный | патрона | патронов |
Дательный | патрону | патронам |
Винительный | патрона | патронов |
Творительный | патроном | патронами |
Предложный | патроне | патронах |