without examplesFound in 2 dictionaries
Russian-Spanish dictionary- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
печаль
ж
aflicción f, pena f; tristeza f
Essential (Ru-Es)
печаль
ж.
aflicción f, pena f; tristeza f, mesticia f (грусть)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Никогда, сказала она внезапно со странной улыбкой, никогда не было такой войны, как эта. В ее голосе слышалась печаль.Nunca habrá, dijo de pronto en mitad de la extraña sonrisa -y lo dijo con melancolía-, otra guerra como esta.Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.БаталистПерес-Реверте, Артуро
Санчо опять сел в седло, поступок же его исторгнул смех из глубин печали его господина и снова привел в изумление дона Дьего.Volvió Sancho a cobrar la albarda, habiendo sacado a plaza la risa de la profunda malencolía de su amo y causado nueva admiración a don Diego.Сервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийCervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel deХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель де
Если же вам угодно, сеньор, быть нашим гостем, то мы примем вас учтиво и радушно, - теперь у нас здесь не должно быть места ни печали, ни скуке.Si gustáis, señor, de ser nuestro huésped, seréis agasajado liberal y cortésmente; porque por agora en este sitio no ha de entrar la pesadumbre ni la melancolía.Сервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийCervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel deХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель де
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
triestesa
translation added by Александр Генцис
Word forms
печаль
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | печаль | печали |
Родительный | печали | печалей |
Дательный | печали | печалям |
Винительный | печаль | печали |
Творительный | печалью | печалями |
Предложный | печали | печалях |
печалить
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | печалить |
Настоящее время | |
---|---|
я печалю | мы печалим |
ты печалишь | вы печалите |
он, она, оно печалит | они печалят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он печалил | мы, вы, они печалили |
я, ты, она печалила | |
оно печалило |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | печалящий | печаливший |
Страдат. причастие | *печалимый | печаленный |
Деепричастие | печаля | (не) печалив, *печаливши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | печаль | печальте |
Инфинитив | печалиться |
Настоящее время | |
---|---|
я печалюсь | мы печалимся |
ты печалишься | вы печалитесь |
он, она, оно печалится | они печалятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он печалился | мы, вы, они печалились |
я, ты, она печалилась | |
оно печалилось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | печалящийся | печалившийся |
Деепричастие | печалясь | (не) печалившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | печалься | печальтесь |