about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

Russian-Spanish dictionary
  • This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
  • The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
  • The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
  • The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.

подавить

  1. aplastar vt, reprimir vt

  2. (сдержать) reprimir vt, refrenar vt, contener vt

Essential (Ru-Es)

подавить

сов., вин. п.

  1. (слегка надавить) apretar (непр.) vt (ligeramente)

  2. (раздавить всё, много) aplastar vt, romper (непр.) vt (todo, mucho)

  3. (положить конец чему-либо) aplastar vt, reprimir vt

  4. перен. (преодолеть) reprimir vt, refrenar vt, contener (непр.) vt

  5. чем-либо (обнаружить превосходство) aplastar vt, apabullar vt

  6. (привести в угнетённое состояние) oprimir vt, deprimir vt, agobiar vt

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

А Сабитжан и впрямь, должно быть, задался целью окончательно поразить, подавить боранлинцев, возможно, с тем, чтобы таким образом поднять себе цену в их глазах после позорного скандала с сестрой и свояком.
Con toda seguridad, Sabitzhan se había propuesto asombrar y aplastar definitivamente a los de Boranli, posiblemente para subrayar su propio valor ante los ojos de los demás después del vergonzoso escándalo con su hermana y su cuñado.
Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un siglo
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
А Б. Э. Хайкин вспоминал, что у Дмитрия Дмитриевича был вид подавленный.
Borís Jaikin recordaba que Dmitri Dmítrievich parecía muy deprimido.
Ардов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отецArdov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vida
Shostakovich. Recuerdos de una vida
Ardov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim
© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.
© Mijaíl Árdov, 2003
© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006
Наш отец
Ардов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим
Бодю был совершенно подавлен, у него уже не хватало сил раздражаться.
Había llegado al anonadamiento y ya ni siquiera tenía fuerzas para indignarse.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Я был слишком взволнован своей неожиданной поездкой, смущен собственным поведением, подавлен Тониной энергией.
Me encontraba demasiado agitado por nuestra marcha inesperada, turbado por mi propio proceder, deprimido por la energía de Tonia.
Беляев, Александр / Звезда КЭЦBeliaev, Alexander / La estrella Ketz
La estrella Ketz
Beliaev, Alexander
© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
Звезда КЭЦ
Беляев, Александр

Add to my dictionary

подавить1/8
aplastar; reprimirExamples

~ мятеж — aplastar la sublevación

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

подавить

глагол, переходный
Инфинитивподавить
Будущее время
я подавлюмы подавим
ты подавишьвы подавите
он, она, оно подавитони подавят
Прошедшее время
я, ты, он подавилмы, вы, они подавили
я, ты, она подавила
оно подавило
Действит. причастие прош. вр.подавивший
Страдат. причастие прош. вр.подавленный
Деепричастие прош. вр.подавив, *подавивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.подавиподавите
Побудительное накл.подавимте
Инфинитивподавлять
Настоящее время
я подавляюмы подавляем
ты подавляешьвы подавляете
он, она, оно подавляетони подавляют
Прошедшее время
я, ты, он подавлялмы, вы, они подавляли
я, ты, она подавляла
оно подавляло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеподавляющийподавлявший
Страдат. причастиеподавляемый
Деепричастиеподавляя (не) подавляв, *подавлявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.подавляйподавляйте
Инфинитивподавляться
Настоящее время
я *подавляюсьмы *подавляемся
ты *подавляешьсявы *подавляетесь
он, она, оно подавляетсяони подавляются
Прошедшее время
я, ты, он подавлялсямы, вы, они подавлялись
я, ты, она подавлялась
оно подавлялось
Наст. времяПрош. время
Причастиеподавляющийсяподавлявшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--

подавить

глагол, соверш. вид, переходный
Инфинитивподавить
Будущее время
я подавлюмы подавим
ты подавишьвы подавите
он, она, оно подавитони подавят
Прошедшее время
я, ты, он подавилмы, вы, они подавили
я, ты, она подавила
оно подавило
Действит. причастие прош. вр.подавивший
Страдат. причастие прош. вр.подавленный
Деепричастие прош. вр.подавив, *подавивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.подавиподавите
Побудительное накл.подавимте
Инфинитивподавиться
Будущее время
я подавлюсьмы подавимся
ты подавишьсявы подавитесь
он, она, оно подавитсяони подавятся
Прошедшее время
я, ты, он подавилсямы, вы, они подавились
я, ты, она подавилась
оно подавилось
Причастие прош. вр.подавившийся
Деепричастие прош. вр.подавившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.подависьподавитесь
Побудительное накл.подавимтесь