without examplesFound in 1 dictionary
dictionaries.essential_ru_es- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
подвешивать
несов.
см. подвесить
Examples from texts
- Нет, - сказал Дон Кихот, - нельзя подвешивать ни Росинанта, ни мои доспехи, а то станут про меня говорить: "Так-то он платит за верную службу?"– ¡Pues ni él ni las armas -replicó don Quijote- quiero que se ahorquen, porque no se diga que a buen servicio, mal galardón!Сервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийCervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel deХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель де
И человек так и понес пленницу подвешенной на палке, и так была она заброшена в серпентарий.El hombre la llevó así colgando, y fue arrojada en el Serpentario.Кирога, Орасио / АнакондаQuiroga, Horacio / AnacondaAnacondaQuiroga, Horacio© 2011, Red ediciones S. L.АнакондаКирога, Орасио
- Чудо как хорошо, - заметил Санчо, - и если б Росинант не нужен был нам в пути, то и его не худо было бы подвесить.– Todo eso me parece de perlas -respondió Sancho-; y, si no fuera por la falta que para el camino nos había de hacer Rocinante, también fuera bien dejarle colgado.Сервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийCervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel deХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель де
Add to my dictionary
подвешивать
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
подвесить
глагол, переходный
Инфинитив | подвесить |
Будущее время | |
---|---|
я подвешу | мы подвесим |
ты подвесишь | вы подвесите |
он, она, оно подвесит | они подвесят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подвесил | мы, вы, они подвесили |
я, ты, она подвесила | |
оно подвесило |
Действит. причастие прош. вр. | подвесивший |
Страдат. причастие прош. вр. | подвешенный |
Деепричастие прош. вр. | подвесив, *подвесивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подвесь | подвесьте |
Побудительное накл. | подвесимте |
Инфинитив | подвеситься |
Будущее время | |
---|---|
я подвешусь | мы подвесимся |
ты подвесишься | вы подвеситесь |
он, она, оно подвесится | они подвесятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подвесился | мы, вы, они подвесились |
я, ты, она подвесилась | |
оно подвесилось |
Причастие прош. вр. | подвесившийся |
Деепричастие прош. вр. | подвесившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подвесься | подвесьтесь |
Побудительное накл. | подвесимтесь |
Инфинитив | подвешивать |
Настоящее время | |
---|---|
я подвешиваю | мы подвешиваем |
ты подвешиваешь | вы подвешиваете |
он, она, оно подвешивает | они подвешивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подвешивал | мы, вы, они подвешивали |
я, ты, она подвешивала | |
оно подвешивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | подвешивающий | подвешивавший |
Страдат. причастие | подвешиваемый | |
Деепричастие | подвешивая | (не) подвешивав, *подвешивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подвешивай | подвешивайте |
Инфинитив | подвешиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я подвешиваюсь | мы подвешиваемся |
ты подвешиваешься | вы подвешиваетесь |
он, она, оно подвешивается | они подвешиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подвешивался | мы, вы, они подвешивались |
я, ты, она подвешивалась | |
оно подвешивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | подвешивающийся | подвешивавшийся |
Деепричастие | подвешиваясь | (не) подвешивавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подвешивайся | подвешивайтесь |