without examplesFound in 1 dictionary
dictionaries.essential_ru_es- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
полететь
сов.
volar (непр.) vi, emprender el vuelo; salir volando (тж. перен.)
разг. (упасть) caer (непр.) vi, caerse (непр.)
прост. (быть выгнанным откуда-либо) ser despedido, ser echado (de)
(стремительно двинуться) volar (непр.) vi (hacia); salir corriendo, correr vi (побежать); precipitarse (помчаться)
(начать быстро распространяться) empezar a volar (a difundirse)
(о времени) empezar a volar (el tiempo)
Examples from texts
Я вскрикнул и полетел.Yo lancé un grito y volé.Беляев, Александр / Звезда КЭЦBeliaev, Alexander / La estrella KetzLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.Звезда КЭЦБеляев, Александр
Завтра мы с вами полетим проверять.Mañana vamos a volar para comprobarlo.Беляев, Александр / Звезда КЭЦBeliaev, Alexander / La estrella KetzLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.Звезда КЭЦБеляев, Александр
Несколько пушинок с груди потом отделились в воздухе, полетели сами по себе.Algunos plumones de su pecho se separaron después en el aire y volaron por su cuenta.Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981И дольше века длится деньАйтматов, Чингиз
Я рванулся и полетел обратно, хватаясь на лету за выступы перегородок и этим нагоняя скорость.Hice un esfuerzo y volé hacia ellos aferrándome en mi vuelo de los salientes de los tabiques para darme más impulso.Беляев, Александр / Звезда КЭЦBeliaev, Alexander / La estrella KetzLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.Звезда КЭЦБеляев, Александр
– Полетим куда-нибудь, Никола, пожалуйста.Vamonos volando a cualquier parte, ¿te parece?Андреев, Леонид / ПризракиAndreiev, Leonid / Los espectrosLos espectrosAndreiev, Leonid© de esta edición, 2008 by Quaderns Crema, S.А.ПризракиАндреев, Леонид
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
полететь
глагол, соверш. вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | полететь |
Будущее время | |
---|---|
я полечу | мы полетим |
ты полетишь | вы полетите |
он, она, оно полетит | они полетят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он полетел | мы, вы, они полетели |
я, ты, она полетела | |
оно полетело |
Причастие прош. вр. | полетевший |
Деепричастие прош. вр. | полетев, *полетевши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | полети | полетите |
Побудительное накл. | полетимте |