without examplesFound in 1 dictionary
dictionaries.essential_ru_es- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
потратить
сов., вин. п.
gastar vt
Examples from texts
Из русских он в особенности ценил Мусоргского и потратил очень много сил, дабы его музыка дошла до слушателей в наиболее близком к авторскому замыслу виде.De entre los clásicos rusos, apreciaba especialmente a Mús- sorgski y dedicó muchísimos esfuerzos para que su música llegase al público en la forma que más se aproximara a la idea original del autor.Ардов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим / Наш отецArdov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim / Shostakovich. Recuerdos de una vidaShostakovich. Recuerdos de una vidaArdov, Mihail,Shostakovich, Galina,Sostakovich, Maxim© SIGLO XXI DE ESPAÑA EDITORES, S. A.© Mijaíl Árdov, 2003© de la traducción: Alexandr Kazachkov, 2006Наш отецАрдов, Михаил,Шостакович, Галина,Шостакович, Максим
Надо же, подумать только: чтобы уехать, потратили три дня, а возвратились в два счета!¡Qué cosa, pensar que para ir le pusimos más de tres días y ahora volvemos en dos patadas!Кортасар, Хулио / ВыигрышиCortazar, Julio / Los PremiosLos PremiosCortazar, JulioВыигрышиКортасар, Хулио
– Слушайте, Касиано, прости меня Боже, но если мой муж снова будет давать осечку после стольких денег, что я на него потратила, клянусь вам, что убью его, Богом клянусь!– Mire usted, Casiano, que Dios me perdone, pero si mi esposo vuelve a dar gatillazo después del mucho dinero que me costó, le juro a usted que lo mato, ¡como hay Dios!Cela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosСела, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковМазурка для двух покойниковСела, Камило ХосеMazurca Para Dos MuertosCela, Camilo Jose
Add to my dictionary
потратить
gastarExamples
зря потратить время — perder el tiempo en vano
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
потратить
глагол, соверш. вид, переходный
Инфинитив | потратить |
Будущее время | |
---|---|
я потрачу | мы потратим |
ты потратишь | вы потратите |
он, она, оно потратит | они потратят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он потратил | мы, вы, они потратили |
я, ты, она потратила | |
оно потратило |
Действит. причастие прош. вр. | потративший |
Страдат. причастие прош. вр. | потраченный |
Деепричастие прош. вр. | потратив, *потративши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | потрать | потратьте |
Побудительное накл. | потратимте |
Инфинитив | потратиться |
Будущее время | |
---|---|
я потрачусь | мы потратимся |
ты потратишься | вы потратитесь |
он, она, оно потратится | они потратятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он потратился | мы, вы, они потратились |
я, ты, она потратилась | |
оно потратилось |
Причастие прош. вр. | потратившийся |
Деепричастие прош. вр. | потратившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | потраться | потратьтесь |
Побудительное накл. | потратимтесь |