about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

Russian-Spanish dictionary
  • This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
  • The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
  • The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
  • The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.

пояснять

см пояснить

Essential (Ru-Es)

пояснять

несов.

см. пояснить

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

- У них там президента застрелили, - пояснил Кехада, утирая лицо платком.
— Allí le pegaron un tiro al presidente — aclaró Quejada, mientras se secaba el rostro con un pañuelo —.
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad maldita
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
В связи с этим он пояснил, что если нашим жизням суждено соединиться, для этого еще будет время.
Respecto a eso aclaró que si nuestras vidas habrían de unirse, para eso quedaría tiempo.
Пуиг, Мануэль / Крашеные губкиPuig, Manuel / Boquitas pintadas
Boquitas pintadas
Puig, Manuel
© Manuel Puig, 1969
Крашеные губки
Пуиг, Мануэль
«Наверняка какой-нибудь проситель или член муниципального собрания», – подумал было алькальд, но герольд пояснил: – Он представился как кабальеро из Олота,  – и тут же исчез, а на его месте как из-под земли вырос посетитель.
El alcalde se preguntaba si sería un vocal, un delegado. Dice ser, interrumpió el macero las conjeturas, un caballero de Olot. Sin más entró el visitante y salió el macero.
Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los Prodigios
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
– Здесь охраняемая зона, – пояснил он.
Aquí guardamos la zona —explicó.
Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un siglo
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
– Читаю только то, что имеет отношение к работе, – пояснил он.
Únicamente lo que tiene que ver con esto, repuso.
Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallas
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
- Поладистый - это значит: какой уж я есть, - пояснил Санчо.
– Tan fócil quiere decir -respondió Sancho- soy tan así.
Сервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийCervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де

Add to my dictionary

пояснять
пояснить

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

пояснить

глагол, переходный
Инфинитивпояснить
Будущее время
я пояснюмы поясним
ты пояснишьвы поясните
он, она, оно пояснитони пояснят
Прошедшее время
я, ты, он пояснилмы, вы, они пояснили
я, ты, она пояснила
оно пояснило
Действит. причастие прош. вр.пояснивший
Страдат. причастие прош. вр.пояснённый
Деепричастие прош. вр.пояснив, *пояснивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.пояснипоясните
Побудительное накл.пояснимте
Инфинитивпояснять
Настоящее время
я поясняюмы поясняем
ты поясняешьвы поясняете
он, она, оно поясняетони поясняют
Прошедшее время
я, ты, он пояснялмы, вы, они поясняли
я, ты, она поясняла
оно поясняло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепоясняющийпояснявший
Страдат. причастиепоясняемый
Деепричастиепоясняя (не) поясняв, *пояснявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.поясняйпоясняйте
Инфинитивпоясняться
Настоящее время
я *поясняюсьмы *поясняемся
ты *поясняешьсявы *поясняетесь
он, она, оно поясняетсяони поясняются
Прошедшее время
я, ты, он пояснялсямы, вы, они пояснялись
я, ты, она пояснялась
оно пояснялось
Наст. времяПрош. время
Причастиепоясняющийсяпояснявшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--