without examplesFound in 1 dictionary
dictionaries.essential_ru_es- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
презренный
прич. от презреть
прил. despreciable, desdeñable, vil
Examples from texts
Ибо в толедских застенках выучил я накрепко – и дорого, едва ли не самой жизнью заплатил за эту науку: что из всех на свете злодеев самый презренный, гнусный и опасный – злодей, каждую ночь засыпающий с чистой совестью.Porque en las cárceles secretas de Toledo pude aprender, casi a costa de mi vida, que nada hay más despreciable, ni peligroso, que un malvado que cada noche se va a dormir con la conciencia tranquila.Перес-Реверте, Артуро / Чистая кровьPerez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreLimpieza De SangrePerez-Reverte, Arturo© 1997, Arturo Pérez-Reverte© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.Чистая кровьПерес-Реверте, Артуро
Задумчив же он и грустен оттого, что другие мошенники, как те, что остались в тюрьме, так и его спутники, обижают и презирают его, издеваются над ним и в грош его не ставят, оттого что он во всем сознался и не имел духу отпереться.Y va siempre pensativo y triste, porque los demás ladrones que allá quedan y aquí van le maltratan y aniquilan, y escarnecen y tienen en poco, porque confesó y no tuvo ánimo de decir nones.Сервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийCervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel deХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель де
Он вспомнил о «Растрепе», как прозвал ее Бурдонкль; хотя Муре обычно и презирал роль жандарма, ему пришло в голову вызвать Денизу, чтобы немножко побранить ее, если она снова будет одета как провинциалка.Acababa de acordarse de "la desgreñada", como decía Bourdoncle, y aunque no solía prestarse al papel de gendarme, se le había ocurrido llamarla para espabilarla un poco si seguía con las mismas trazas de provinciana.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Когда-то я ими не интересовался, а может быть, даже презирал, но со временем понял.Gente a la que yo antes ignoraba, o despreciaba, y a la que con el tiempo acabé por comprender.Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.БаталистПерес-Реверте, Артуро
Add to my dictionary
презренный
Participledespreciable; desdeñable; vilExamples
презренный металл — el vil metal
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
презреть
глагол, переходный
Инфинитив | презреть |
Будущее время | |
---|---|
я презрю | мы презрим |
ты презришь | вы презрите |
он, она, оно презрит | они презрят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он презрел | мы, вы, они презрели |
я, ты, она презрела | |
оно презрело |
Действит. причастие прош. вр. | презревший |
Страдат. причастие прош. вр. | *презренный |
Деепричастие прош. вр. | презрев, *презревши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | презри | презрите |
Побудительное накл. | презримте |
Инфинитив | презирать |
Настоящее время | |
---|---|
я презираю | мы презираем |
ты презираешь | вы презираете |
он, она, оно презирает | они презирают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он презирал | мы, вы, они презирали |
я, ты, она презирала | |
оно презирало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | презирающий | презиравший |
Страдат. причастие | презираемый | |
Деепричастие | презирая | (не) презирав, *презиравши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | презирай | презирайте |
Инфинитив | презираться |
Настоящее время | |
---|---|
я *презираюсь | мы *презираемся |
ты *презираешься | вы *презираетесь |
он, она, оно презирается | они презираются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он презирался | мы, вы, они презирались |
я, ты, она презиралась | |
оно презиралось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | презирающийся | презиравшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |
презренный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | презренный | презрен |
Жен. род | презренная | презренна |
Ср. род | презренное | презренно |
Мн. ч. | презренные | презренны |
Сравнит. ст. | презреннее, презренней |
Превосх. ст. | презреннейший, презреннейшая, презреннейшее, презреннейшие |