about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

dictionaries.essential_ru_es
  • The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.

прислонить

сов.

(к чему-либо) arrimar vt (a), apoyar vt (contra), adosar vt (a)

Examples from texts

Потом, когда наступила глубокая ночь, он прислонил лестницу к глухой стене пансиона, как это делал Сисиньо.
Luego, muy entrada la noche, apoyó la escalera de mano contra la fachada ciega del edificio, como le había dicho Sisinio.
Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los Prodigios
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
Фольк поднялся, сделал шаг в сторону и снова сел, прислонившись к стволу сосны.
Faulques se desplazó un poco hasta sentarse apoyado en el tronco de un pino.
Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallas
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
Наконец, утомленный работой, Соколовский выпрямился и, прислонившись ко мне скафандром, сказал: – Чистейший железняк.
Al final, cansado por su vano trabajo, se levantó y acercando su escafandra a la mía, dijo: — Hematites puras.
Беляев, Александр / Звезда КЭЦBeliaev, Alexander / La estrella Ketz
La estrella Ketz
Beliaev, Alexander
© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
Звезда КЭЦ
Беляев, Александр
Выйдя, остановилась, перешагнув порог, прислонилась к двери, задумалась, окидывая взглядом спящий аул, перед тем как покинуть его.
Una vez fuera, se detuvo, atravesó el umbral, se apoyó contra la puerta, inmersa en meditaciones, y abarcó con la mirada al pueblo dormido antes de abandonarlo.
Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un siglo
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Эфрен Кастелс прислонил лестницу к стене и легонько ее потряс, проверяя устойчивость.
Efrén Castells apoyó la escalera contra el muro y comprobó el equilibrio y la firmeza.
Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los Prodigios
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
Прислонившись к окошку, окутанный клубами табачного дыма, дремал Рауль.
Contra la ventanilla, envuelto en humo, Raúl dormitaba.
Кортасар, Хулио / ВыигрышиCortazar, Julio / Los Premios
Los Premios
Cortazar, Julio
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Прислонясь к переборке, подождал немного.
Apoyado en la pared, esperó.
Кортасар, Хулио / ВыигрышиCortazar, Julio / Los Premios
Los Premios
Cortazar, Julio
Выигрыши
Кортасар, Хулио

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

прислонить

глагол, переходный
Инфинитивприслонить
Будущее время
я прислонюмы прислоним
ты прислонишьвы прислоните
он, она, оно прислонитони прислонят
Прошедшее время
я, ты, он прислонилмы, вы, они прислонили
я, ты, она прислонила
оно прислонило
Действит. причастие прош. вр.прислонивший
Страдат. причастие прош. вр.прислонённый
Деепричастие прош. вр.прислонив, *прислонивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прислониприслоните
Побудительное накл.прислонимте
Инфинитивприслониться
Будущее время
я прислонюсьмы прислонимся
ты прислонишьсявы прислонитесь
он, она, оно прислонитсяони прислонятся
Прошедшее время
я, ты, он прислонилсямы, вы, они прислонились
я, ты, она прислонилась
оно прислонилось
Причастие прош. вр.прислонившийся
Деепричастие прош. вр.прислонившись, прислонясь
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прислонисьприслонитесь
Побудительное накл.прислонимтесь
Инфинитивприслонять
Настоящее время
я прислоняюмы прислоняем
ты прислоняешьвы прислоняете
он, она, оно прислоняетони прислоняют
Прошедшее время
я, ты, он прислонялмы, вы, они прислоняли
я, ты, она прислоняла
оно прислоняло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеприслоняющийприслонявший
Страдат. причастиеприслоняемый
Деепричастиеприслоняя (не) прислонявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прислоняйприслоняйте
Инфинитивприслоняться
Настоящее время
я прислоняюсьмы прислоняемся
ты прислоняешьсявы прислоняетесь
он, она, оно прислоняетсяони прислоняются
Прошедшее время
я, ты, он прислонялсямы, вы, они прислонялись
я, ты, она прислонялась
оно прислонялось
Наст. времяПрош. время
Причастиеприслоняющийсяприслонявшийся
Деепричастиеприслоняясь (не) прислонявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.прислоняйсяприслоняйтесь