about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

dictionaries.essential_ru_es
  • The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.

притвориться

  1. сов.

    (закрыться) medio cerrarse, entornarse (una puerta, ventana); entrecerrarse (непр.) (Лат. Ам.)

  2. сов.

    (прикинуться) fingirse, hacerse (непр.)

Examples from texts

Словом, он так ловко сумел притвориться, будто спешит по неотложному, а вернее, ложному делу, что никто не заподозрил бы его в притворстве.
En efeto, él supo tan bien fingir la necesidad, o necedad, de su ausencia, que nadie pudiera entender que era fingida.
Сервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийCervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
Они стали более гуманными или притворялись, что стали.
Con el tiempo se humanizaron, o fingieron hacerlo.
Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallas
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
Хотя нет, не хочу притворяться более храброй, чем я есть на самом деле,  – тебе я не могу лгать. Слишком больно и часто меня била жизнь, поэтому иногда у меня возникало желание отречься от своего великого предназначения – возможности любить тебя.
Pero no, no quiero aparentar un valor que me falta, a ti no te pudo mentir: en mi vida he pasado por momentos difíciles, a veces he sentido ganas de renegar de la grandeza de mi destino, que ha sido el quererte.
Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los Prodigios
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
Когда же он принялся настойчиво допытываться о моих знакомых, не ответил уже я, изобразив смятение и страх, для чего, скажу по правде, особенно притворяться не пришлось – достаточно было лишь чуточку дать волю чувствам, томившим мою душу.
Al volver a insistirme sobre mis conocidos no respondí, aparentando confusión y miedo, o más bien -si he de ser franco- limitándome a exteriorizar los sentimientos sinceros que embargaban mi ánimo.
Перес-Реверте, Артуро / Чистая кровьPerez-Reverte, Arturo / Limpieza De Sangre
Limpieza De Sangre
Perez-Reverte, Arturo
© 1997, Arturo Pérez-Reverte
© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
Чистая кровь
Перес-Реверте, Артуро

Add to my dictionary

притвориться1/2
medio cerrarse; entornarse; entrecerrarse

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Hacerse el sueco

    translation added by Durnise Agayeva
    1

Word forms

притворить

глагол, переходный
Инфинитивпритворить
Будущее время
я притворюмы притворим
ты притворишьвы притворите
он, она, оно притворитони притворят
Прошедшее время
я, ты, он притворилмы, вы, они притворили
я, ты, она притворила
оно притворило
Действит. причастие прош. вр.притворивший
Страдат. причастие прош. вр.притворённый
Деепричастие прош. вр.притворив, *притворивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.притворипритворите
Побудительное накл.притворимте
Инфинитивпритвориться
Будущее время
я притворюсьмы притворимся
ты притворишьсявы притворитесь
он, она, оно притворитсяони притворятся
Прошедшее время
я, ты, он притворилсямы, вы, они притворились
я, ты, она притворилась
оно притворилось
Причастие прош. вр.притворившийся
Деепричастие прош. вр.притворившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.притворисьпритворитесь
Побудительное накл.притворимтесь
Инфинитивпритворять
Настоящее время
я притворяюмы притворяем
ты притворяешьвы притворяете
он, она, оно притворяетони притворяют
Прошедшее время
я, ты, он притворялмы, вы, они притворяли
я, ты, она притворяла
оно притворяло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепритворяющийпритворявший
Страдат. причастиепритворяемый
Деепричастиепритворяя (не) притворяв, *притворявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.притворяйпритворяйте
Инфинитивпритворяться
Настоящее время
я притворяюсьмы притворяемся
ты притворяешьсявы притворяетесь
он, она, оно притворяетсяони притворяются
Прошедшее время
я, ты, он притворялсямы, вы, они притворялись
я, ты, она притворялась
оно притворялось
Наст. времяПрош. время
Причастиепритворяющийсяпритворявшийся
Деепричастиепритворяясь (не) притворявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.притворяйсяпритворяйтесь