about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Russian-Spanish dictionary
  • This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
  • The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
  • The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
  • The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.

разваливаться

см развалиться

Examples from texts

Перед глазами у него мелькнул вдруг разваливающийся карточный домик, и все, что необходимо было сделать, словно высветилось: так, довольно об этом, поговорим еще о чем-нибудь.
Por un instante, tuvo la visión de un hermoso castillo de naipes que se desbarataba. Tenía una lucidez total sobre lo que debía hacer. Basta, se acabó, hablemos de otra cosa.
Варгас Льоса, Марио / Похвальное слово мачехеVargas Llosa, Mario / Elogio De La Madrastra
Elogio De La Madrastra
Vargas Llosa, Mario
Похвальное слово мачехе
Варгас Льоса, Марио
Что должно было остаться от всего этого – развалившийся дом в пампе, хитрый лавочник, гонимый бедняга гаучо и генерал у власти?
¿Qué debía quedar de todo eso, solamente una tapera en la pampa, un pulpero socarrón, un gaucho perseguido y pobre diablo, un °eneralito en él poder?
Кортасар, Хулио / ВыигрышиCortazar, Julio / Los Premios
Los Premios
Cortazar, Julio
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Голем разваливается.
El goleen cae deshecho.
Борхес, Хорхе Луис / Семь вечеровBorges, Jorge Luis / Siete Noches
Siete Noches
Borges, Jorge Luis
Семь вечеров
Борхес, Хорхе Луис
Он входит в каюту, надевает хлопчатобумажную пижаму и разваливается в кресле, закуривает сигарету «Кемел» и, направив свет лампы на номер «Эль Графико», лениво его перелистывает.
Entra en la cabina, se pone un piyama de hilo y se instala en un sillón a fumar un Camel, después de ajustar la luz orientable que se proyecta sobre el número de El Gráfico que hojea sin apuro.
Кортасар, Хулио / ВыигрышиCortazar, Julio / Los Premios
Los Premios
Cortazar, Julio
Выигрыши
Кортасар, Хулио
– Но это так, Ямайка Джон, вы рассуждаете точно так же, как стали бы рассуждать эти несчастные толстухи, развалившиеся под тентом, если бы узнали, что мы с Раулем не женаты и вообще не связаны никакими узами.
– Pero es así, Jamaica John, usted está pensando exactamente lo mismo que pensarían esas pobres gordas metidas debajo de las lonas si supieran que Raúl y yo no estamos casados ni tenemos nada que ver.
Кортасар, Хулио / ВыигрышиCortazar, Julio / Los Premios
Los Premios
Cortazar, Julio
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Но она плохо справлялась с этой задачей, и многие кучи уже разваливались.
Pero no se esmeraba ni poco ni mucho, y varias pilas de prendas se estaban desplomando ya.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile

Add to my dictionary

разваливаться
развалиться

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

развалять

глагол, переходный
Инфинитивразвалять
Будущее время
я разваляюмы разваляем
ты разваляешьвы разваляете
он, она, оно разваляетони разваляют
Прошедшее время
я, ты, он развалялмы, вы, они разваляли
я, ты, она разваляла
оно разваляло
Действит. причастие прош. вр.развалявший
Страдат. причастие прош. вр.развалянный
Деепричастие прош. вр.разваляв, *развалявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.разваляйразваляйте
Побудительное накл.разваляемте
Инфинитивразваливать
Настоящее время
я разваливаюмы разваливаем
ты разваливаешьвы разваливаете
он, она, оно разваливаетони разваливают
Прошедшее время
я, ты, он разваливалмы, вы, они разваливали
я, ты, она разваливала
оно разваливало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеразваливающийразваливавший
Страдат. причастиеразваливаемый
Деепричастиеразваливая (не) разваливав, *разваливавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.разваливайразваливайте
Инфинитивразваливаться
Настоящее время
я *разваливаюсьмы *разваливаемся
ты *разваливаешьсявы *разваливаетесь
он, она, оно разваливаетсяони разваливаются
Прошедшее время
я, ты, он разваливалсямы, вы, они разваливались
я, ты, она разваливалась
оно разваливалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеразваливающийсяразваливавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--

развалить

глагол, переходный
Инфинитивразвалить
Будущее время
я развалюмы развалим
ты развалишьвы развалите
он, она, оно развалитони развалят
Прошедшее время
я, ты, он развалилмы, вы, они развалили
я, ты, она развалила
оно развалило
Действит. причастие прош. вр.разваливший
Страдат. причастие прош. вр.разваленный
Деепричастие прош. вр.развалив, *разваливши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.развалиразвалите
Побудительное накл.развалимте
Инфинитивразвалиться
Будущее время
я развалюсьмы развалимся
ты развалишьсявы развалитесь
он, она, оно развалитсяони развалятся
Прошедшее время
я, ты, он развалилсямы, вы, они развалились
я, ты, она развалилась
оно развалилось
Причастие прош. вр.развалившийся
Деепричастие прош. вр.развалившись, развалясь
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.развалисьразвалитесь
Побудительное накл.развалимтесь
Инфинитивразваливать
Настоящее время
я разваливаюмы разваливаем
ты разваливаешьвы разваливаете
он, она, оно разваливаетони разваливают
Прошедшее время
я, ты, он разваливалмы, вы, они разваливали
я, ты, она разваливала
оно разваливало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеразваливающийразваливавший
Страдат. причастиеразваливаемый
Деепричастиеразваливая (не) разваливав, *разваливавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.разваливайразваливайте
Инфинитивразваливаться
Настоящее время
я разваливаюсьмы разваливаемся
ты разваливаешьсявы разваливаетесь
он, она, оно разваливаетсяони разваливаются
Прошедшее время
я, ты, он разваливалсямы, вы, они разваливались
я, ты, она разваливалась
оно разваливалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеразваливающийсяразваливавшийся
Деепричастиеразваливаясь (не) разваливавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.разваливайсяразваливайтесь