without examplesFound in 2 dictionaries
Russian-Spanish dictionary- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
размах
м
(колебание) amplitud f, oscilación f
(крыльев) aletada f, envergadura f
(о деятельности) escala f, envergadura f
Essential (Ru-Es)
размах
м.
(действие) agitación f; braceo m (руки); brazada f (пловца)
(величина - крыльев и т.п.) aletada f, envergadura f
перен. (о деятельности) escala f, envergadura f
(величина колебания) amplitud f, oscilación f
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
А я утверждаю, что на этот раз данные явления приобретут слишком широкий, скажем прямо, беспрецедентный размах, они не останутся в границах одной страны и скоро перерастут во всемирное движение.Yo les digo que esta vez las cosas van a adquirir una dimensión sin precedentes. Este fenómeno no quedará circunscrito a ninguna frontera: será un movimiento a escala universal.Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosLa Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.Город чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986
К нему на плечо, с размаху, как громадная, мягкая кукла, ничком пал человек.En lento movimiento, como un gran muñeco de trapo, el cuerpo de un hombre cayó sobre su hombro.Набоков, Владимир / МашенькаNabokov, Vladimir / MashenkaMashenkaNabokov, VladimirМашенькаНабоков, Владимир
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
размах
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род
Ед. ч. | |
Именительный | размах |
Родительный | размаха |
Дательный | размаху |
Винительный | размах |
Творительный | размахом |
Предложный | размахе |