about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

Russian-Spanish dictionary
  • This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
  • The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
  • The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
  • The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.

рассыпать

  1. echar vt; desparramar vt (тут и там)

  2. (распределить) repartir vt

Essential (Ru-Es)

рассыпать

  1. расс`ыпать

    сов.

    1. (просыпать) echar vt, verter (непр.) vt, derramar vt; desparramar vt (тут и там)

    2. (распределить) repartir vt (vertiendo)

    3. (волосы) soltar (непр.) vt, dejar caer

  2. рассып`ать

    несов., вин. п.

    см. рассыпать I

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

В отделе перчаток и шелка ему шутливо предложили облегчить ношу, а в суконном и шерстяном пожелали оступиться и рассыпать золото по всему магазину.
Los guantes y la seda se habían brindado, entre risas, a echarle una mano para aliviar el peso; los paños y los géneros de lana habían hecho votos por que diera un tropezón que hiciera rodar el oro por todos los rincones de los departamentos.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Кто-то позвонил пожарным, и вскоре в ночи рассыпался их колокольный звон, совсем как в кино.
Alguien ha telefoneado a los bomberos y no tardarán en bautizar la noche sus campanas cinematográficas.
Сильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачуSilva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No Lloro
Cuando Quiero Llorar No Lloro
Silva, Miguel Otero
Когда хочется плакать, не плачу
Сильва, Мигель Отеро
Они уступали друг другу место, рассыпались во взаимных любезностях:
Se cedían mutuamente el asiento, se prodigaban cumplidos inacabables.
Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los Prodigios
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
Время было на исходе, а он все продолжал там шарить, перебирая слежавшуюся солому, которая рассыпалась у него в пальцах.
Perdió el tiempo tanteando una y otra vez, hurgando en la paja del colchón, que se desmenuzaba entre sus dedos.
Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los Prodigios
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986

Add to my dictionary

рассыпать1/5
echar; desparramar

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

рассыпать

глагол, переходный
Инфинитиврассыпать
Будущее время
я рассыплюмы рассыпем, рассыплем
ты рассыпешь, рассыплешьвы рассыпете, рассыплете
он, она, оно рассыпет, рассыплетони рассыплют
Прошедшее время
я, ты, он рассыпалмы, вы, они рассыпали
я, ты, она рассыпала
оно рассыпало
Действит. причастие прош. вр.рассыпавший
Страдат. причастие прош. вр.рассыпанный
Деепричастие прош. вр.рассыпав, *рассыпавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.рассыпьрассыпьте
Побудительное накл.рассыпаемте, рассыплемте
Инфинитиврассыпаться
Будущее время
я рассыплюсьмы рассыпемся, рассыплемся
ты рассыпешься, рассыплешьсявы рассыпетесь, рассыплетесь
он, она, оно рассыпется, рассыплетсяони рассыплются
Прошедшее время
я, ты, он рассыпалсямы, вы, они рассыпались
я, ты, она рассыпалась
оно рассыпалось
Причастие прош. вр.рассыпавшийся
Деепричастие прош. вр.рассыпавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.рассыпьсярассыпьтесь
Побудительное накл.рассыпаемтесь, рассыплемтесь
Инфинитиврассыпать
Настоящее время
я рассыпаюмы рассыпаем
ты рассыпаешьвы рассыпаете
он, она, оно рассыпаетони рассыпают
Прошедшее время
я, ты, он рассыпалмы, вы, они рассыпали
я, ты, она рассыпала
оно рассыпало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиерассыпающийрассыпавший
Страдат. причастиерассыпаемый
Деепричастиерассыпая (не) рассыпав, *рассыпавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.рассыпайрассыпайте
Инфинитиврассыпаться
Настоящее время
я рассыпаюсьмы рассыпаемся
ты рассыпаешьсявы рассыпаетесь
он, она, оно рассыпаетсяони рассыпаются
Прошедшее время
я, ты, он рассыпалсямы, вы, они рассыпались
я, ты, она рассыпалась
оно рассыпалось
Наст. времяПрош. время
Причастиерассыпающийсярассыпавшийся
Деепричастиерассыпаясь (не) рассыпавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.рассыпайсярассыпайтесь