without examplesFound in 2 dictionaries
Russian-Spanish dictionary- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
руководство
с
(управление) dirección f; administración f, regencia f
(руководители) dirección f, administración f; dirigentes m pl, jefes m pl
(инструкция) manual m
Essential (Ru-Es)
руководство
с.
dirección f; administración f, regencia f (управление)
собир. dirección f, administración f (администрация); dirigentes m pl, jefes m pl, directivos m pl (руководители)
(указание) guía f, principio-guía m
(учебник) manual m
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Трудные хлопоты, естественные для начала деятельности любого учреждения в дремучем лесу, заставляли руководство института бодрствовать порой до глубокой ночи, ломая голову над всевозможными проблемами. Так было и сегодня...Los días, duros al principio, de una instalación en la selva, mantenían al personal superior del Instituto en vela hasta medianoche, entre planes de laboratorio y demás.Кирога, Орасио / АнакондаQuiroga, Horacio / AnacondaAnacondaQuiroga, Horacio© 2011, Red ediciones S. L.АнакондаКирога, Орасио
Обязательно сохраните Руководство по эксплуатации и монтажу, а также паспорт прибора.Guardar las instrucciones de uso y las de montaje, así como la tarjeta del aparato en un lugar seguro.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 23.05.2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 23.05.2011
УПРАВЛЕНИЕ И СВЯЗЬ - Руководство деятельностью ЕВРОСАИ в соответствии с принципами добросовестного управления и эффективной связиGESTIÓN Y COMUNICACIÓN: gestionar EUROSAI de acuerdo con los principios de buen gobierno y comunicación efectivahttp://www.eurosai.org/ 2/8/2012http://www.eurosai.org/ 2/8/2012
Количество ВОФК, ссылающихся на ISSAI в своих аудиторских заключениях и/или внутренних руководствахNúmero de EFS que se remiten a las ISSAI en sus informes de auditoría y/o directrices internashttp://www.eurosai.org/ 2/8/2012http://www.eurosai.org/ 2/8/2012
Продолжать дело Сталина под сталинским руководством или продолжать дело Сталина в совершенно других условиях, в необычных, в не предусмотренных никакой теорией - вот как ставится вопрос...Proseguir la causa de Stalin bajo su dirección, o llevarlo a cabo en condiciones del todo diferentes, peculiares y no previstas por ninguna teoría, así habría que plantear la cuestión...»Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones GigameshГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
Оператор Евсеенко сообщал про своего непосредственного шефа Кехаду, что тот "допускает высказывания в адрес руководства и лично господина советника".El mecánico Yevseienko informaba sobre Quejada, su jefe inmediato, diciendo que éste «se permitía expresiones groseras sobre los dirigentes y, en particular, sobre el señor consejero».Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones GigameshГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
Существуют и другие руководства для определения ожидаемого диапазона восстановления в специфических сферах анализа.Existen otras directrices relativas a los intervalos previstos de recuperación en áreas específicas de análisis.© FAO, 2011ftp://ftp.fao.org/ 10/1/2011
Я убежден в том, что под Вашим руководством Первый комитет успешно завершит свою работу.Estoy convencido de que bajo su dirección la Primera Comisión podrá completar con éxito su labor.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
conducción
translation added by Didio
Word forms
руководство
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | руководство | руководства |
Родительный | руководства | руководств |
Дательный | руководству | руководствам |
Винительный | руководство | руководства |
Творительный | руководством | руководствами |
Предложный | руководстве | руководствах |