without examplesFound in 1 dictionary
dictionaries.essential_ru_es- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
свидетельствовать
несов.
testimoniar vt, atestiguar vt, atestar vt; deponer (непр.) vt (давать показания)
(удостоверять) certificar vt; acreditar vt; evidenciar vt (подтверждать, доказывать)
Examples from texts
И как же тут было сыну не обвинить отца, не свидетельствовать жене против мужа? И мог ли взятый под стражу, если желал он избежать пыток и казни, не выдать, верней – не измыслить соучастников?Y de ese modo acusaba el hijo al padre, la mujer al marido, y el preso necesitaba delatar a cómplices, o inventarlos, para escapar a la tortura y a la muerte.Перес-Реверте, Артуро / Чистая кровьPerez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreLimpieza De SangrePerez-Reverte, Arturo© 1997, Arturo Pérez-Reverte© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.Чистая кровьПерес-Реверте, Артуро
Я увидел перед собою женщину очень высокого роста, лицо ее было изборождено ритуальными шрамами, свидетельствовавшими о том, что в детстве ее посвятили кровавому божеству, которому поклонялся ее народ.Una mujer muy alta, con el rostro averiado por esas cicatrices con que las gentes de su raza consagran a las muchachas púberes a su sangriento dios.Варгас Льоса, Марио / Похвальное слово мачехеVargas Llosa, Mario / Elogio De La MadrastraElogio De La MadrastraVargas Llosa, MarioПохвальное слово мачехеВаргас Льоса, Марио
– Одно то, что она ответила, уже свидетельствует о ее согласии, даже если формально она нам отказывает.El mero hecho de que me haya contestado ya implica un sí, aunque conteste para decir que no.Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosLa Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.Город чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986
Шествие замыкала некая сеньора (о том, что это именно сеньора, свидетельствовала горделивая ее осанка), также в траурном одеянии, в длинном, ниспадающем до полу белом покрывале.Al cabo y fin de las hileras venía una señora, que en la gravedad lo parecía, asimismo vestida de negro, con tocas blancas tan tendidas y largas, que besaban la tierra.Сервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийCervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel deХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель де
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
свидетельствовать
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | свидетельствовать |
Настоящее время | |
---|---|
я свидетельствую | мы свидетельствуем |
ты свидетельствуешь | вы свидетельствуете |
он, она, оно свидетельствует | они свидетельствуют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он свидетельствовал | мы, вы, они свидетельствовали |
я, ты, она свидетельствовала | |
оно свидетельствовало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | свидетельствующий | свидетельствовавший |
Страдат. причастие | свидетельствуемый | - |
Деепричастие | свидетельствуя | (не) свидетельствовав, *свидетельствовавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | свидетельствуй | свидетельствуйте |
Инфинитив | свидетельствоваться |
Настоящее время | |
---|---|
я свидетельствуюсь | мы свидетельствуемся |
ты свидетельствуешься | вы свидетельствуетесь |
он, она, оно свидетельствуется | они свидетельствуются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он свидетельствовался | мы, вы, они свидетельствовались |
я, ты, она свидетельствовалась | |
оно свидетельствовалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | свидетельствующийся | свидетельствовавшийся |
Деепричастие | свидетельствуясь | (не) свидетельствовавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | свидетельствуйся | свидетельствуйтесь |