without examplesFound in 1 dictionary
dictionaries.essential_ru_es- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
сгустить
сов., вин. п.
condensar vt, espesar vt
Examples from texts
Шоколадку, банку сгущенного молока, сигареты...Un poco de chocolate, un bote de leche condensada, tabaco...Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.БаталистПерес-Реверте, Артуро
Затем в сгущавшихся сумерках наступила тишина, только где-то вдалеке жалобно прокричал павлин.Luego, fue la calma del atardecer, con la remota queja de un pavo real.Карпентьер, Алехо / Царство земноеCarpentier, Alejo / El Reino De Este MundoEl Reino De Este MundoCarpentier, Alejo© 1994. La Editorial, Universidad de Puerto Rico© Lilia Carpentier, 1994, 2004Царство земноеКарпентьер, Алехо
Среди сгустившегося мрака они с Марковичем напоминали две темные глыбы.Su interlocutor y él eran dos bultos entre las sombras.Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.БаталистПерес-Реверте, Артуро
Темнота быстро сгущалась.Oscurecía rápidamente.Беляев, Александр / Человек-амфибияBeliaev, Alexander / IctiandroIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial RádugaЧеловек-амфибияБеляев, Александр
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
сгустить
глагол, переходный
Инфинитив | сгустить |
Будущее время | |
---|---|
я сгущу | мы сгустим |
ты сгустишь | вы сгустите |
он, она, оно сгустит | они сгустят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он сгустил | мы, вы, они сгустили |
я, ты, она сгустила | |
оно сгустило |
Действит. причастие прош. вр. | сгустивший |
Страдат. причастие прош. вр. | сгущённый |
Деепричастие прош. вр. | сгустив, *сгустивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | сгусти | сгустите |
Побудительное накл. | сгустимте |
Инфинитив | сгуститься |
Будущее время | |
---|---|
я сгущусь | мы сгустимся |
ты сгустишься | вы сгуститесь |
он, она, оно сгустится | они сгустятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он сгустился | мы, вы, они сгустились |
я, ты, она сгустилась | |
оно сгустилось |
Причастие прош. вр. | сгустившийся |
Деепричастие прош. вр. | сгустившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | сгустись | сгуститесь |
Побудительное накл. | сгустимтесь |
Инфинитив | сгущать |
Настоящее время | |
---|---|
я сгущаю | мы сгущаем |
ты сгущаешь | вы сгущаете |
он, она, оно сгущает | они сгущают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он сгущал | мы, вы, они сгущали |
я, ты, она сгущала | |
оно сгущало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | сгущающий | сгущавший |
Страдат. причастие | сгущаемый | |
Деепричастие | сгущая | (не) сгущав, *сгущавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | сгущай | сгущайте |
Инфинитив | сгущаться |
Настоящее время | |
---|---|
я сгущаюсь | мы сгущаемся |
ты сгущаешься | вы сгущаетесь |
он, она, оно сгущается | они сгущаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он сгущался | мы, вы, они сгущались |
я, ты, она сгущалась | |
оно сгущалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | сгущающийся | сгущавшийся |
Деепричастие | сгущаясь | (не) сгущавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | сгущайся | сгущайтесь |