about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

Russian-Spanish dictionary
  • dicts.universal_ru_es.description

сотня

ж

  1. centena f, centenar m

  2. разг (сто рублей) (billete m de) cien rublos m pl

Essential (Ru-Es)

сотня

ж.

  1. centena f

  2. разг. (сто рублей) (billete de) cien rublos

  3. ист. centura f (escuadrón de cosacos)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Ваше лицо появилось в газетах и журналах, я встречал его сотни раз.
Su cara fue portada de varias revistas, y desde entonces la he visto cientos de veces.
Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallas
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
Сотни и сотни холостяков предаются тайному, возвышенному и изысканному пороку одиночества.
Cientos y cientos de bachilleres caen en el íntimo, en el sublime y delicadísimo vicio solitario.
Села, Камило Хосе / УлейCela, Camilo Jose / La Colmena
La Colmena
Cela, Camilo Jose
Улей
Села, Камило Хосе
Или сотни сваленных в кучу туфель в нацистских концлагерях.
O las de esos otros cientos de zapatos amontonados en los campos de exterminio nazis.
Перес-Реверте, Артуро / БаталистPerez-Reverte, Arturo / El pintor de batallas
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
Кроме них существуют тысячи и сотни персонажей, которые обычно называются эпизодическими.
Luego hay miles, centenares, una multitud de personajes de los que se ha dicho que son episódicos.
Борхес, Хорхе Луис / Семь вечеровBorges, Jorge Luis / Siete Noches
Siete Noches
Borges, Jorge Luis
Семь вечеров
Борхес, Хорхе Луис
По крайней мере - несколько сотен километров.
Al menos, varios centenares de kilómetros.
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad maldita
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис

Add to my dictionary

сотня1/5
Feminine nouncentena; centenarExamples

~ями — a centenares

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

сотня

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйсотнясотни
Родительныйсотнисотен
Дательныйсотнесотням
Винительныйсотнюсотни
Творительныйсотней, сотнеюсотнями
Предложныйсотнесотнях