about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

dictionaries.essential_ru_es
  • dicts.essential_ru_es.description

справлять

несов.

см. справить

Examples from texts

Фрукты снимаются немного недозревшими и затем дозревают постепенно, партия за партией, по мере того как заводы справляются со своей работой.
Se recolectan los frutos antes de su completa madurez, y luego van madurando poco a poco, partida tras partida, a medida que las fábricas necesitan de ellos para su elaboración.
Беляев, Александр / Звезда КЭЦBeliaev, Alexander / La estrella Ketz
La estrella Ketz
Beliaev, Alexander
© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
Звезда КЭЦ
Беляев, Александр
– Да, наверняка… И не впервые ему с нами справляться!
– Sí, eso es cierto… ¡tampoco sería la primera vez que nos derrota!
Cela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosСела, Камило Хосе / Мазурка для двух покойников
Мазурка для двух покойников
Села, Камило Хосе
Mazurca Para Dos Muertos
Cela, Camilo Jose
Но она плохо справлялась с этой задачей, и многие кучи уже разваливались.
Pero no se esmeraba ni poco ni mucho, y varias pilas de prendas se estaban desplomando ya.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile

Add to my dictionary

справлять

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

справить

глагол, переходный
Инфинитивсправить
Будущее время
я справлюмы справим
ты справишьвы справите
он, она, оно справитони справят
Прошедшее время
я, ты, он справилмы, вы, они справили
я, ты, она справила
оно справило
Действит. причастие прош. вр.справивший
Страдат. причастие прош. вр.справленный
Деепричастие прош. вр.справив, *справивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.справьсправьте
Побудительное накл.справимте
Инфинитивсправлять
Настоящее время
я справляюмы справляем
ты справляешьвы справляете
он, она, оно справляетони справляют
Прошедшее время
я, ты, он справлялмы, вы, они справляли
я, ты, она справляла
оно справляло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиесправляющийсправлявший
Страдат. причастиесправляемый
Деепричастиесправляя (не) справляв, *справлявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.справляйсправляйте
Инфинитивсправляться
Настоящее время
я *справляюсьмы *справляемся
ты *справляешьсявы *справляетесь
он, она, оно справляетсяони справляются
Прошедшее время
я, ты, он справлялсямы, вы, они справлялись
я, ты, она справлялась
оно справлялось
Наст. времяПрош. время
Причастиесправляющийсясправлявшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--