without examplesFound in 2 dictionaries
Russian-Spanish dictionary- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
стадия
ж
etapa f, fase f
Essential (Ru-Es)
стадия
ж.
estadio m, fase f, etapa f
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Там я был приговорен к смерти – третья стадия туберкулеза, кровохарканье.Allí yo estaba condenado a la muerte: tercera etapa de tuberculosis, vómitos de sangre.Беляев, Александр / Звезда КЭЦBeliaev, Alexander / La estrella KetzLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.Звезда КЭЦБеляев, Александр
Пора, наконец, понять, что разоруженческая дипломатия должна не пассивно ожидать, когда дошедшие до стадии кипения проблемы ворвутся в дверь, а заблаговременно готовить пути их решения.Es hora de entender que la diplomacia del desarme no debe esperar impasiblemente hasta que los problemas nos desborden; debemos preparar por anticipado la forma de resolverlos.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Переговоры по обычным вооружениям и вооруженным силам в Европе, так называемые переговоры ОВСЕ, вошли в свою последнюю стадию накануне встречи на высшем уровне представителей стран - участниц СБСЕ.Las conversaciones sobre fuerzas convencionales en Europa, llamadas conversaciones CFE, se encuentran en su fase final, antes de la reunión en la cumbre de la CSCE.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Но Рыжуха испугался, и Викторино тоже, когда заговор еще находился на стадии предварительных обсуждений.A Rojita le dio pánico, y a Victorino también, cuando aún la conjura no había salido de sus preparativos verbales.Сильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачуSilva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No LloroCuando Quiero Llorar No LloroSilva, Miguel OteroКогда хочется плакать, не плачуСильва, Мигель Отеро
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
находится в процессе (в стадии) чего-либо
estar en vias de
Word forms
стадий
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | стадий | стадии |
Родительный | стадия | стадиев |
Дательный | стадию | стадиям |
Винительный | стадий | стадии |
Творительный | стадием | стадиями |
Предложный | стадии | стадиях |
стадия
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | стадия | стадии |
Родительный | стадии | стадий |
Дательный | стадии | стадиям |
Винительный | стадию | стадии |
Творительный | стадией | стадиями |
Предложный | стадии | стадиях |