without examplesFound in 1 dictionary
dictionaries.essential_ru_es- dicts.essential_ru_es.description
- dicts.essential_ru_es.description
страшить
несов., вин. п.
espantar vt, asustar vt; aterrar (непр.) vt (ужасать)
Examples from texts
Дон Хесус Мансанедо, аккуратист с записной книжкой, умер гниющим и смердящим, то, что хуже всего, и кроме прочего, ужасно страшась загробной жизни.Don Jesús Manzanedo murió con las carnes podridas y hediondas, lo que es peor, y además con mucho miedo a la otra vida.Cela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosСела, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковМазурка для двух покойниковСела, Камило ХосеMazurca Para Dos MuertosCela, Camilo Jose
Безъядные же прекрасно знают, что Человек их не страшится по той простой причине, что они решительно не в состоянии внушить кому-либо страх.Las culebras saben bien que el hombre no las teme, porque son completamente incapaces de hacerse temer.Кирога, Орасио / АнакондаQuiroga, Horacio / AnacondaAnacondaQuiroga, Horacio© 2011, Red ediciones S. L.АнакондаКирога, Орасио
Он об этом знает, это страшит его.Él lo sabe, y eso le aterroriza.Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981И дольше века длится деньАйтматов, Чингиз
Если уж Рим с его Цезарями не смог их одолеть, то где уж какому-то жалкому моряку, который пред жадно ожидаемой зарею страшится часа, когда свет небес откроет ему, было ли бесцельно его предприятие или подымет оно его к славе на века.Si la Roma de los Césares no pudo con ellos, menos puede ahora este misero marinero que, en alba ansiosamente esperada, aguarda la hora en que la luz del cielo le revele si fue inútil su empresa o si habrá de levantarse en gloria y perdurabilidad.Карпентьер, Алехо / Арфа и теньCarpentier, Alejo / El Arpa Y La SombraEl Arpa Y La SombraCarpentier, Alejo© siglo xxi editores, s.a. de c.v.Арфа и теньКарпентьер, Алехо
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
страшить
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | страшить |
Настоящее время | |
---|---|
я страшу | мы страшим |
ты страшишь | вы страшите |
он, она, оно страшит | они страшат |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он страшил | мы, вы, они страшили |
я, ты, она страшила | |
оно страшило |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | страшащий | страшивший |
Страдат. причастие | *страшимый | страшенный, страшённый |
Деепричастие | страша | (не) страшив, *страшивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | страши | страшите |
Инфинитив | страшиться |
Настоящее время | |
---|---|
я страшусь | мы страшимся |
ты страшишься | вы страшитесь |
он, она, оно страшится | они страшатся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он страшился | мы, вы, они страшились |
я, ты, она страшилась | |
оно страшилось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | страшащийся | страшившийся |
Деепричастие | страшась | (не) страшившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | страшись | страшитесь |