without examplesFound in 2 dictionaries
Russian-Spanish dictionary- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
- This dictionary includes 52,475 common words, meanings, and expressions of modern Spanish and Russian. Words with multiple meanings are represented by key meanings with example sentences of their use.
- The end of each part of the dictionary is accompanied by a separate list of geographical names.
- The dictionary is most useful in preparing for Spanish language exams, and particularly for the Unified State Exam.
- The dictionary is ideal for schoolchildren and students, as well as for all students of the Spanish language.
строгий
severo
(неукоснительный) riguroso, estricto, austero
(о стиле) clásico; serio, austero
Essential (Ru-Es)
строгий
прил.
(взыскательный; без снисхождений) riguroso; severo, duro (суровый)
(неукоснительный) riguroso, estricto, austero
(о жизни, нравах) austero, severo, riguroso
(о красоте и т.п.) clásico, puro; serio, severo, austero (о стиле одежды и т.п.)
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Действительно, пока не созданы строго определенные новые структуры безопасности в Европе.En efecto, aún no hay nuevas estructuras claramente definidas para la seguridad en Europa.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 2/3/2012© 2010 Naciones Unidashttp://www.un.org/ 2/3/2012
Итак, авианосец «Конвенция» находился в тот час в открытом океане южнее Алеутов, на строго одинаковом расстоянии между Владивостоком и Сан-Франциско.Así, pues, el portaaviones Conventsia se encontraba en aquel momento en mar abierto al sur de las Aleutianas, a una distancia rigurosamente igual de Vladivostok y de San Francisco.Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981И дольше века длится деньАйтматов, Чингиз
Он находился на прежнем месте, на строго одинаковом расстоянии по воздуху между Сан-Франциско и Владивостоком.Se encontraba en el mismo lugar de antes, a la misma distancia por aire de San Francisco que de Vladivostok.Айтматов, Чингиз / И дольше века длится деньAitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981И дольше века длится деньАйтматов, Чингиз
И впредь мне строжайше запрещалось привозить на моих кораблях новых невольников для Испании, а значит, я должен был закрыть на островах лагеря, где их собирал, приостановив пленение мужчин и женщин – предприятие, так успешно начатое.Y, en lo adelante, se me prohibiría severamente que embarcara nuevos cautivos para España, con lo cual tendría que cerrar en las islas, mis campos de agrupamiento suspendiendo la captura de hombres y de mujeres -tarea tan magnífiicamente empezada.Карпентьер, Алехо / Арфа и теньCarpentier, Alejo / El Arpa Y La SombraEl Arpa Y La SombraCarpentier, Alejo© siglo xxi editores, s.a. de c.v.Арфа и теньКарпентьер, Алехо
Это включает обеспечение необходимой экономичности, эффективности и результативности мероприятий ЕВРОСАИ при строгом выполнении бюджета.Esto incluye garantizar la economía, eficiencia y eficacia de las operaciones y su desarrollo en el marco del presupuesto.http://www.eurosai.org/ 2/8/2012http://www.eurosai.org/ 2/8/2012
Для включения пищевой добавки в Общий Стандарт на пищевые добавки необходимо строгое соблюдение этих критериев.La observancia de estos criterios es necesaria a fin de incluir el aditivo alimentario en la Norma General para los Aditivos Alimentarios.© FAO, 2011ftp://ftp.fao.org/ 10/1/2011
– Я? – отвечал Льенар. – Да я сказал только одному или двоим, под строгим секретом…-¿Yo? -repuso Liénard-. Pero si sólo se lo he comentado a una o dos personas, y eso exigiéndoles que guardaran el secreto...Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Остальные детали одежды были просты и строги.El resto del vestuario era sencillo y modoso.Мендоса, Эдуардо / Город чудесMendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosLa Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.Город чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
строго ограничивать (юр.)
someter a fuertes restricciones
строгое соблюдение
estricta observancia
Word forms
строго
наречие, качественное
Положительная степень | строго |
Сравнительная степень | строже |
Превосходная степень | строжайше |
строгий
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | строгий | строг |
Жен. род | строгая | строга |
Ср. род | строгое | строго |
Мн. ч. | строгие | строги |
Сравнит. ст. | строже |
Превосх. ст. | строжайший, строжайшая, строжайшее, строжайшие |