Examples from texts
Кроме Перено, боюсь, никого и не укачает. Разве только кого-нибудь из этих сеньор и сеньорит, которые сидели за столиком, где пели танго.Casi nadie se va a marear, salvo Persio, me temo, y también algunas de esas señoras y señoritas de la mesa donde cantaban tangos.Кортасар, Хулио / ВыигрышиCortazar, Julio / Los PremiosLos PremiosCortazar, JulioВыигрышиКортасар, Хулио
– Как бы я хотела быть мужчиной и, танцуя танго, лапать!– ¡Cómo me gustaría ser hombre para bailar el tango maltratando!Cela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosСела, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковМазурка для двух покойниковСела, Камило ХосеMazurca Para Dos MuertosCela, Camilo Jose
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
танго
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | танго | танго |
Родительный | танго | танго |
Дательный | танго | танго |
Винительный | танго | танго |
Творительный | танго | танго |
Предложный | танго | танго |