without examplesFound in 1 dictionary
dictionaries.essential_ru_es- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
- The Dictionary contains about 50,000 entries which cover the contemporary Russian language of literature and daily speech. ABBYY lexicographers have enriched the Dictionary with terms relating to different religions and cultures as well as with colloquialisms and slang words. Spanish translations are provided on the basis of the Spanish language spoken in Spain, the peculiarities of the Latin American region are also taken into consideration. The Dictionary has been compiled to meet the needs of many specialists working with Spanish, translators, and university professors and students.
умертвить
(1 ед. умерщвлю) сов., вин. п.
matar vt, dar muerte, hacer perecer
Examples from texts
Немую и безымянную служанку моих родичей Венсеасов умертвили собаки, вот горе!A la criada muda y sin nombre de los Venceás la mataron los perros, fue un caso de desgracia.Cela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosСела, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковМазурка для двух покойниковСела, Камило ХосеMazurca Para Dos MuertosCela, Camilo Jose
- Сеньор! - возразил Санчо. - Я не монах, чтобы вставать среди ночи и начинать умерщвлять свою плоть, тем паче нельзя, думается мне, после розог, когда тебе еще чертовски больно, прямо переходить к пению.– Señor -respondió Sancho-, no soy yo religioso para que desde la mitad de mi sueño me levante y me dicipline, ni menos me parece que del estremo del dolor de los azotes se pueda pasar al de la música.Сервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийCervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel deХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель де
Add to my dictionary
умертвить
matar; dar muerte; hacer perecerExamples
умертвить нерв — matar el nervio
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
умертвить
глагол, переходный
Инфинитив | умертвить |
Будущее время | |
---|---|
я умерщвлю | мы умертвим |
ты умертвишь | вы умертвите |
он, она, оно умертвит | они умертвят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он умертвил | мы, вы, они умертвили |
я, ты, она умертвила | |
оно умертвило |
Действит. причастие прош. вр. | умертвивший |
Страдат. причастие прош. вр. | умерщвлённый |
Деепричастие прош. вр. | умертвив, *умертвивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | умертви | умертвите |
Побудительное накл. | умертвимте |
Инфинитив | умерщвлять |
Настоящее время | |
---|---|
я умерщвляю | мы умерщвляем |
ты умерщвляешь | вы умерщвляете |
он, она, оно умерщвляет | они умерщвляют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он умерщвлял | мы, вы, они умерщвляли |
я, ты, она умерщвляла | |
оно умерщвляло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | умерщвляющий | умерщвлявший |
Страдат. причастие | умерщвляемый | |
Деепричастие | умерщвляя | (не) умерщвляв, *умерщвлявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | умерщвляй | умерщвляйте |
Инфинитив | умерщвляться |
Настоящее время | |
---|---|
я *умерщвляюсь | мы *умерщвляемся |
ты *умерщвляешься | вы *умерщвляетесь |
он, она, оно умерщвляется | они умерщвляются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он умерщвлялся | мы, вы, они умерщвлялись |
я, ты, она умерщвлялась | |
оно умерщвлялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | умерщвляющийся | умерщвлявшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |