about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • dicts.universal_ru_fr.description

баран

м.

bélier m, mouton m

Examples from texts

- И тогда, - прервал таможенный директор, - будь я киргизской баран, а не коллежский советник, если эти воры не выдадут нам своего атамана, скованного по рукам и по ногам.
– Et alors, interrompit le directeur des douanes, que je sois un bélier kirghise au lieu d’être un conseiller de collège, si ces voleurs ne nous livrent leur ataman enchaîné par les pieds et les mains.
Пушкин, Александр / Капитанская дочкаPouchkine, Alexandre / La Fille Du Capitaine
La Fille Du Capitaine
Pouchkine, Alexandre
Капитанская дочка
Пушкин, Александр
Имелись там и целые бараны, и четверти коровьих туш, и филейные части, и лопатки.
Il y avait aussi des moutons entiers, des quartiers de boeuf, des cuisseaux, des épaules.
Золя, Эмиль / Чрево ПарижаZola, Emile / Le Ventre de Paris
Le Ventre de Paris
Zola, Emile
Чрево Парижа
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1984
Он походил на голодного ястреба, налетающего на барана.
Alors il ressemblait à l'épervier qui à jeun attaque un bélier.
Дюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том IDumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne.Tome I
Le vicomte de Bragelonne.Tome I
Dumas, Alexandre
©2008 Bibliobazaar, LLC
Виконт де Бражелон. Том I
Дюма, Александр
Не скроем, Фабрицио был чрезвычайно доволен своим намеком на баранов.
Nous ne cacherons point que Fabrice fut très satisfait de sa personne après avoir parlé des moutons.
Стендаль / Пармская обительStendhal / La Chartreuse De Parme
La Chartreuse De Parme
Stendhal
Пармская обитель
Стендаль
© «Государственное издательство художественной литературы», 1948
И они смеются хищным смехом невежд, жестоким смехом тысячезубого барана Апокалипсиса.
Et ils tient du rire carnassier de l'ignorance, le rire féroce du mouton aux mille dents!
Пеннак, Даниэль / Людоедское счастьеPennac, Daniel / Au bonheur des ogres
Au bonheur des ogres
Pennac, Daniel
© Éditions Gallimard, 1985
Людоедское счастье
Пеннак, Даниэль
© Editions Gallimard, 1985
© Долинин А., перевод на русский язык, 2001
© Издание на русском языке ЗАО ТИД "Амфора", 2005
Али дал барану кусочек сахара – еще один обычай, чтобы смерть была сладка. Животное пыталось брыкаться, но не сильно.
Ali donne un sucre à celui-ci — encore une règle à respecter, le but étant que la mort lui soit plus douce.
Hosseini, Khaled / Les cerfs-volants de KaboulХоссейни, Халед / Бегущий за ветром
Бегущий за ветром
Хоссейни, Халед
Les cerfs-volants de Kaboul
Hosseini, Khaled

Add to my dictionary

баран
Masculine nounbélier; moutonExamples

упёрся как баран — il est têtu comme une mule
как баран на новые ворота — comme une vache qui regarde passer un train

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

баран в возрасте 10-18 месяцев
antenais
каменный баран
bouquetin
дикий баран
mouflon
баран, выкормленный на приморских лугах
pré-salé
блюдо, приготовленное из тестикул барана
animelles
колокольчик на шее барана
bélière
мясо барана
pré-salé

Word forms

баран

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйбаранбараны
Родительныйбаранабаранов
Дательныйбаранубаранам
Винительныйбаранабаранов
Творительныйбараномбаранами
Предложныйбаранебаранах