about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

Мое сердце надувается как воздушный шар.
Un ballon d'air dans le cœur.
Панколь, Катрин / Я была первойPancol, Katherine / J'étais là avant
J'étais là avant
Pancol, Katherine
© Editions Albin Michel S.A., 1999.
Я была первой
Панколь, Катрин
© Albin Michel, 1999
© Издательство Монпресс, издание на русском языке, 2001
© М. Блинкина-Мельник, перевод с французского, 2001
Потом девочка, превращающаяся в воздушный шар.
Et puis il y avait une fille qui se transformait en montgolfière.
Вербер, Бернард / Империя ангеловWerber, Bernard / L'Empire Des Anges
L'Empire Des Anges
Werber, Bernard
© Éditions Albin Michel S.A., 2000.
© Bernard Werber, 2000
Империя ангелов
Вербер, Бернард
© Bernard Werber, 2000
© Editions Albin Michel S.A., — Paris 2000
© Агафонов А., перевод на русский язык, 2005
© ЗАО «ЛГ Информэйшн Груп», оформление, 2005
© ЗАО «Издательский дом «Гелеоc», издание на русском языке, 2005
Еще была птица без крыльев, которая била клювом в стенку девочки-воздушного шара, чтобы та спустилась, но стенка была слишком прочной. Тогда птица без крыльев поворачивалась ко мне и просила что-то.
Il y avait un oiseau qui n'avait pas d'ailes qui se mettait à taper du bec contre la paroi de la fille-montgolfière pour la faire redescendre, mais la paroi était trop dure et l'oiseau sans ailes se tournait vers moi et me demandait quelque chose.
Вербер, Бернард / Империя ангеловWerber, Bernard / L'Empire Des Anges
L'Empire Des Anges
Werber, Bernard
© Éditions Albin Michel S.A., 2000.
© Bernard Werber, 2000
Империя ангелов
Вербер, Бернард
© Bernard Werber, 2000
© Editions Albin Michel S.A., — Paris 2000
© Агафонов А., перевод на русский язык, 2005
© ЗАО «ЛГ Информэйшн Груп», оформление, 2005
© ЗАО «Издательский дом «Гелеоc», издание на русском языке, 2005
Это было гораздо интереснее, чем лететь на воздушном шаре.
Ça dépassait de beaucoup son désir de voyage en ballon.
Золя, Эмиль / ДобычаZola, Emile / La curee
La curee
Zola, Emile
Добыча
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957

Add to my dictionary

Not found

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    ballon (m)

    translation added by марина марина
    1