without examplesFound in 2 dictionaries
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
вывихнуть
démettre vt; se déboîter qch, se disloquer qch, se luxer qch
Medical (Ru-Fr)
вывихнуть
disloquer
luxer
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
– Вот как! Прекрасно! – пробормотал Льенар, слышавший все. – Так, значит, речь идет о девице с вывихнутой ногой…- Ah! bon! murmura Liénard qui avait entendu, il s'agit de la demoiselle à l'entorse...Золя, Эмиль / Дамское счастьеZola, Emile / Au bonheur des damesAu bonheur des damesZola, Emile© 2006 Adamant Media CorporationДамское счастьеЗоля, Эмиль© Государственное издательство художественной литературы, 1955
Он вывихнул себе ногу. Его усадили на землю, прислонив к изгороди. Ошеломленный, он молча смотрел, как приступали к спасению потерпевших; боли он, по‑видимому, не чувствовал.Il s'était démis le pied, ils l'assirent par terre, contre la haie, d'où, hébété, muet, il regarda le sauvetage, sans paraître souffrir.Золя, Эмиль / Человек-зверьZola, Emile / La bete humaineLa bete humaineZola, EmileЧеловек-зверьЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
вывихнуть челюсть
démantibuler
вывихнуть себе
se déboîter
вывихнуть ногу
se déhancher
вывихнуть себе
se démettre
вывихнуть что-либо
se fouler
вывихнуть себе
se luxer
Word forms
вывихнуть
глагол, переходный
Инфинитив | вывихнуть |
Будущее время | |
---|---|
я вывихну | мы вывихнем |
ты вывихнешь | вы вывихнете |
он, она, оно вывихнет | они вывихнут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вывихнул | мы, вы, они вывихнули |
я, ты, она вывихнула | |
оно вывихнуло |
Действит. причастие прош. вр. | вывихнувший |
Страдат. причастие прош. вр. | вывихнутый |
Деепричастие прош. вр. | вывихнув, *вывихнувши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вывихни | вывихните |
Побудительное накл. | вывихнемте |
Инфинитив | вывихнуться |
Будущее время | |
---|---|
я вывихнусь | мы вывихнемся |
ты вывихнешься | вы вывихнетесь |
он, она, оно вывихнется | они вывихнутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вывихнулся | мы, вы, они вывихнулись |
я, ты, она вывихнулась | |
оно вывихнулось |
Причастие прош. вр. | вывихнувшийся |
Деепричастие прош. вр. | вывихнувшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вывихнись | вывихнитесь |
Побудительное накл. | вывихнемтесь |
Инфинитив | вывихивать |
Настоящее время | |
---|---|
я вывихиваю | мы вывихиваем |
ты вывихиваешь | вы вывихиваете |
он, она, оно вывихивает | они вывихивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вывихивал | мы, вы, они вывихивали |
я, ты, она вывихивала | |
оно вывихивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | вывихивающий | вывихивавший |
Страдат. причастие | вывихиваемый | |
Деепричастие | вывихивая | (не) вывихивав, *вывихивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вывихивай | вывихивайте |
Инфинитив | вывихиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я вывихиваюсь | мы вывихиваемся |
ты вывихиваешься | вы вывихиваетесь |
он, она, оно вывихивается | они вывихиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он вывихивался | мы, вы, они вывихивались |
я, ты, она вывихивалась | |
оно вывихивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | вывихивающийся | вывихивавшийся |
Деепричастие | вывихиваясь | (не) вывихивавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | вывихивайся | вывихивайтесь |