about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 5 dictionaries

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

выдача

ж.

  1. délivrance f, livraison f; distribution f (раздача); paiement m (выплата)

  2. (преступника другому государству) extradition f

Business (Ru-Fr)

выдача

émission f ou remise f (d'une traite, d'un chèque) | délivrance f (d'une autorisation, d'un reçu) | passation f (d'une commande) | versement m (d'une somme) | octroi (d'un crédit) | remise f (d'un chargement) | fourniture f (d'un renseignement)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

В текущем году Компания отпустила триста тысяч франков на постройку поселков, а сумма эта не приносит и двух процентов. Я уже не говорю о выплате пенсий, о выдаче угля, лекарств...
Cette année, elle a dépensé trois cent mille francs à bâtir des corons, qui ne lui rapportent pas le deux pour cent, et je ne parle ni des pensions qu'elle sert, ni du charbon, ni des médicaments qu'elle donne...
Золя, Эмиль / ЖерминальZola, Emile / Germinal
Germinal
Zola, Emile
© Bibliobazaar 2006
Жерминаль
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
Иногда возникают споры о выдаче разрешения на опубликование какой-либо книги. Если какая-либо книга поощряет проституцию и разложение, то разрешение на ее опубликование не выдается.
L'octroi du permis de publier donnait parfois lieu à discussion; ce dernier était refusé à tout ouvrage qui encouragerait la prostitution et la corruption.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisations des Nations Unies, 2010
Правительство Либерии должно вновь проанализировать свою политику выдачи коммерческих лицензий на добычу древесины.
Le Gouvernement libérien doit réévaluer sa stratégie relative à l'octroi de concessions pour l'exploitation commerciale du bois d'œuvre.
© Organisation des Nations Unies, 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В этом случае руководитель Государственного управления по алмазам не удовлетворил просьбу нелицензированного экспортера о выдаче разрешения на экспорт алмазов, поскольку такая просьба противоречит требованиям, действующим в Либерии.
Dans le présent cas, le responsable de l'Office national du diamant a refusé de délivrer une autorisation d'exportation à un exportateur non muni de licence car la demande n'était pas conforme aux conditions requises par le Libéria.
© Organisation des Nations Unies, 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Ее величество могла бы потребовать выдачи его, как своего подданного, в том случае если бы не удалось настигнуть вербовщиков.
Sa majesté pouvait le réclamer comme son sujet, dans le cas où l'on ne pourrait atteindre les recruteurs.
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936

Add to my dictionary

выдача1/6
Feminine noundélivrance; livraison; distribution; paiementExamples

выдача пособия — paiement d'une allocation
выдача книг (в библиотеке) — prêt de livres

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

выдача авансом
avance
выдача вперед
avance
выдача свидетельства о летной годности
certification
выдача патента
concession de brevet
выдача лицензий на использование изобретений
concession de licences d'exploitation
выдача ссуды
concession d'un prêt
выдача сублицензии
concession d'une sous-licence
выдача груза по уплате таможенной пошлины
dédouanement
выдача акций
délivrance des actions
выдача разрешений
délivrance des autorisations
выдача патента без предварительной проверки новизны и иных требуемых признаков изобретения
délivrance directe d'un brevet
выдача паспорта
délivrance du passeport
выдача правоустанавливающего документа
délivrance du titre
выдача визы
délivrance du visa
выдача патента
délivrance d'un brevet

Word forms

выдача

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйвыдачавыдачи
Родительныйвыдачивыдач
Дательныйвыдачевыдачам
Винительныйвыдачувыдачи
Творительныйвыдачей, выдачеювыдачами
Предложныйвыдачевыдачах