about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

давность

ж.

  1. (отдалённость) ancienneté f

  2. юр. prescription f

Examples from texts

Даже не все благожелательные люди способны полюбить новое произведение — они проникаются искренней любовью к нему, когда оно обретает двадцатилетнюю давность.
Le cas est fréquent de braves gens, incapables d’aimer une œuvre neuve, qui l’aiment sincèrement quand elle a vingt ans de date.
Роллан, Ромен / Жан-Кристоф, Том IIRolland, Romain / Jean-Christophe Tome II
Jean-Christophe Tome II
Rolland, Romain
© BiblioLife, LLC
Жан-Кристоф, Том II
Роллан, Ромен
© Издательство «Правда», 1983
Для свободного использования и распространения всегда доступна версия, распространяемая на условиях GPL. Эта версия обычно годичной давности, т. к. текущая версия продаётся на условиях другой лицензии.
Il y a toujours une version GPL de Ghostscript disponible pour l' utilisation libre et la distribution (la plupart du temps après 1 année) alors que la version courante est vendue commercialement sous une autre licence.
- Разве нет постановления о сроках давности?
N’y a-t-il pas prescription ?
Бальзак, Оноре де / Красная гостиницаBalzac, Honore de / L'auberge rouge
L'auberge rouge
Balzac, Honore de
Красная гостиница
Бальзак, Оноре де
© Государственное издательство художественной литературы, 1955
Как живо мне это напомнило другой случай, недельной давности! И мне захотелось рассказать тебе оба эпизода.
Et cela me rappelle si vivement un autre incident, vieux de huit jours à peine, que j'éprouve le besoin de te les raconter tous les deux.
Сименон, Жорж / Я вспоминаюSimenon, Georges / Je me souviens
Je me souviens
Simenon, Georges
© Georges Simenon, 1993
Я вспоминаю
Сименон, Жорж
© Издательство "Детская литература", 1985
— Срок давности уже истек! — сказал утопающий в золоте убийца.
-Il y a prescription! dit le meurtrier plein d'or.
Бальзак, Оноре де / Шагреневая кожаBalzac, Honore de / La peau de chagrin
La peau de chagrin
Balzac, Honore de
Шагреневая кожа
Бальзак, Оноре де
© Государственное издательство художественной литературы, 1955

Add to my dictionary

давность1/2
Feminine nounanciennetéExamples

событие большой давности — événement très ancien

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

давность выстрела
date du dernier tir
четырехгодичная исковая давность
déchéance quadriennale
тридцатилетняя давность
déchéance trentenaire
исковая давность
prescription
приобретательная давность
prescription acquisitive, prescription acquisitoire
гражданско-правовая давность
prescription civile
давность предъявления гражданского иска
prescription de l'action civile
давность привлечения к уголовной ответственности
prescription de l'action publique
давность уголовного преследования
prescription de l'action publique
давность исполнения обвинительного приговора
prescription de l'exécution
давность привлечения к уголовной ответственности
prescription des poursuites
давность уголовного преследования
prescription des poursuites
исковая давность в отношении невыплаченной заработной платы
prescription des salaires
исковая давность
prescription extinctive
давность в уголовном судопроизводстве
prescription pénale

Word forms

давность

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйдавность*давности
Родительныйдавности*давностей
Дательныйдавности*давностям
Винительныйдавность*давности
Творительныйдавностью*давностями
Предложныйдавности*давностях