without examplesFound in 2 dictionaries
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
дипломатия
ж.
diplomatie f
Law (Ru-Fr)
дипломатия
diplomatie
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Именно мощная военная интервенция НАТО, а не европейская дипломатия, создала условия для прекращения геноцида и этнических чисток в бывшей Югославии.Ce fut la fermeté de l'intervention militaire de l'OTAN, et non la diplomatie européenne, qui créât les conditions qui ont permis la fin du génocide et du nettoyage ethnique en ex-Yougoslavie.Ben-Ami, ShlomoБен-Ами, Шломоn-Ami, ShlomoBen-Ami, Shlom© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/17/2011
ДИПЛОМАТИЯ ГОСПОДИНА ДЕ СЕН-ЛЮКАDiplomatie de M. de Saint-Luc.Дюма, Александр / Графиня де Монсоро. Том IIDumas, Alexandre / La Dame de Monsoreau. Tome IILa Dame de Monsoreau. Tome IIDumas, AlexandreГрафиня де Монсоро. Том IIДюма, Александр© «Тувинское книжное издательство», 1982
Молодой граф не проявлял ни малейшего желания блистать на каком‑либо поприще: его не тянуло ни к военной карьере, ни к гражданской, ни к дипломатии.Il ne montrait d'inclination pour aucun rôle brillant dans le monde, ni pour les armes, ni pour la diplomatie, ni pour les charges civiles.Санд, Жорж / Консуэло. Том I.Sand, George / Consuelo. Tome I.Consuelo. Tome I.Sand, GeorgeКонсуэло. Том I.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
И теперешняя шутка Фелисите напомнила маркизе этот разговор, ибо в ней содержался намек на ее коварную дипломатию.Son mot rappelait cette conversation à la marquise en lui reprochant son machiavélisme.Бальзак, Оноре де / БеатрисаBalzac, Honore de / BeatrixBeatrixBalzac, Honore deБеатрисаБальзак, Оноре де© Государственное издательство художественной литературы, 1952
И если я собирался в дальнейшем преуспеть в дипломатии, то это был самый подходящий момент.Si je devais un jour gagner mes galons dans la diplomatie, c'était le moment de le prouver.Обещание на рассветеGary, Romain / La promesse de l'AubeLa promesse de l'AubeGary, Romain© 1960 Librairie Gallimardещание на рассветеОбещание на рассвет
Не слышать как он своим противным менторским тоном вещает о тайнах картофелеводства и секретах международной дипломатии.Ne plus entendre sa voix pontifiante m'expliquer le mystère des pommes de terre et les secrets de la politique étrangère.Панколь, Катрин / Я была первойPancol, Katherine / J'étais là avantJ'étais là avantPancol, Katherine© Editions Albin Michel S.A., 1999.Я была первойПанколь, Катрин© Albin Michel, 1999© Издательство Монпресс, издание на русском языке, 2001© М. Блинкина-Мельник, перевод с французского, 2001
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
дипломатия специальных миссий
diplomatie "ad hoc"
двусторонняя дипломатия
diplomatie bilatérale
многосторонняя дипломатия
diplomatie multilatérale
неофициальная дипломатия
diplomatie officieuse
превентивная дипломатия
diplomatie préventive
тайная дипломатия
diplomatie secrète
Региональный центр Организации Объединенных Наций по превентивной дипломатии для Центральной Азии
Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive
Региональный центр Организации Объединенных Наций по превентивной дипломатии для Центральной Азии
Centre régional des Nations Unies pour la diplomatie préventive en Asie centrale
Word forms
дипломатия
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | дипломатия | дипломатии |
Родительный | дипломатии | дипломатий |
Дательный | дипломатии | дипломатиям |
Винительный | дипломатию | дипломатии |
Творительный | дипломатией | дипломатиями |
Предложный | дипломатии | дипломатиях |