without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
заправить
(горючим) faire le plein d'essence
(керосиновую лампу) apprêter vt
кул. assaisonner vt
(засунуть)
Examples from texts
И в один прекрасный день я заправил свой «бьюик» и отправился в Хазараджат.J'ai donc fait le plein de la Buick un matin et j'ai roulé jusqu'à Hazaradjat.Hosseini, Khaled / Les cerfs-volants de KaboulХоссейни, Халед / Бегущий за ветромБегущий за ветромХоссейни, ХаледLes cerfs-volants de KaboulHosseini, Khaled
Округ Сансера, задетый за живое тем, что оказался в подчинении у семи-восьми заправлявших выборами крупных землевладельцев, попытался было стряхнуть с себя избирательное иго Доктрины, которая превратила его в свое «гнилое местечко».L’Arrondissement de Sancerre, choqué de se voir soumis à sept ou huit grands propriétaires, les hauts barons de l’Élection, essaya de secouer le joug électoral de la Doctrine, qui en a fait son bourg-pourri.Бальзак, Оноре де / Провинциальная музаBalzac, Honore de / La muse du departementLa muse du departementBalzac, Honore deПровинциальная музаБальзак, Оноре де© Государственное издательство художественной литературы, 1952
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
заправлять чесноком
ailler
заправленный лимонным соком
citronné
заправлять в борозду
enrayer
заправляться мазутом
mazouter
Word forms
заправить
глагол, переходный
Инфинитив | заправить |
Будущее время | |
---|---|
я заправлю | мы заправим |
ты заправишь | вы заправите |
он, она, оно заправит | они заправят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он заправил | мы, вы, они заправили |
я, ты, она заправила | |
оно заправило |
Действит. причастие прош. вр. | заправивший |
Страдат. причастие прош. вр. | заправленный |
Деепричастие прош. вр. | заправив, *заправивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | заправь | заправьте |
Побудительное накл. | заправимте |
Инфинитив | заправиться |
Будущее время | |
---|---|
я заправлюсь | мы заправимся |
ты заправишься | вы заправитесь |
он, она, оно заправится | они заправятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он заправился | мы, вы, они заправились |
я, ты, она заправилась | |
оно заправилось |
Причастие прош. вр. | заправившийся |
Деепричастие прош. вр. | заправившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | заправься | заправьтесь |
Побудительное накл. | заправимтесь |
Инфинитив | заправлять |
Настоящее время | |
---|---|
я заправляю | мы заправляем |
ты заправляешь | вы заправляете |
он, она, оно заправляет | они заправляют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он заправлял | мы, вы, они заправляли |
я, ты, она заправляла | |
оно заправляло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | заправляющий | заправлявший |
Страдат. причастие | заправляемый | |
Деепричастие | заправляя | (не) заправляв, *заправлявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | заправляй | заправляйте |
Инфинитив | заправляться |
Настоящее время | |
---|---|
я заправляюсь | мы заправляемся |
ты заправляешься | вы заправляетесь |
он, она, оно заправляется | они заправляются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он заправлялся | мы, вы, они заправлялись |
я, ты, она заправлялась | |
оно заправлялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | заправляющийся | заправлявшийся |
Деепричастие | заправляясь | (не) заправлявшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | заправляйся | заправляйтесь |