— Солнце у вас за спиной, — суровым и торжественным тоном сказал Валантен и, не обращая внимания ни на то, что сигнал уже дан, ни на то, как старательно целится в него противник, не спеша зарядил пистолет.
-Il est derrière vous, lui dit Valentin d'une voix grave et solennelle, en chargeant son pistolet lentement, sans s'inquiéter ni du signal déjà donné, ni du soin avec lequel l'ajustait son adversaire.
Бальзак, Оноре де / Шагреневая кожаBalzac, Honore de / La peau de chagrin
- Я не хотел ее смерти, - отвечал Германн: - пистолет мой не заряжен.
– Je ne voulais pas la tuer, répondit-il froidement; mon pistolet n’était pas chargé. »
Пушкин, Александр / Пиковая дамаPouchkine, Alexandre / La Dame De Pique
La Dame De Pique
Pouchkine, Alexandre
Пиковая дама
Пушкин, Александр
Во всяком случае, у меня есть чем им ответить». — С этими словами он вытащил из кармана свои пистолеты и, хотя они были недавно заряжены, перезарядил их.
Du reste, voici de quoi leur répondre: il tirait ses pistolets de poche; et quoique l’amorce fût fulminante, il la renouvela.
Стендаль / Красное и черноеStendhal / Le rouge et le noir
Пираты, одетые греками, вооруженные пищалями и пистолетами, заряженными порохом, выйдя на своих легких челнах из‑за красивых маленьких рифов, сражались как львы.
Les pirates, montés sur des barques légères, vêtus à la grecque et armés de tremblons et de pistolets chargés à poudre, étaient sortis de leurs jolis petits récifs, et se battaient comme des lions.
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.