without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
заслушать
entendre vt
Examples from texts
Действительно, он заслушал мнения обеих сторон, т.е. заслушал выступления президента Денкташа, а также представителя кипрско-греческой общины.Certes, il a entendu les deux parties dans la mesure où il a entendu la déclaration du Président Denktas et celle du représentant de la communauté chypriote grecque.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.05.2011© Organisations des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 27.05.2011
После пятиминутного перерыва, во время которого мой адвокат сказал, что все идет превосходно, заслушали показания Селеста, вызванного в качестве свидетеля защиты, то есть для моей защиты.Après cinq minutes de suspension pendant lesquelles mon avocat m’a dit que tout allait pour le mieux, on a entendu Céleste qui était cité par la défense. La défense, c’était moi.Камю, Альбер / ПостороннийCamus, Albert / L'etrangerL'etrangerCamus, Albert© 1942 Librairie Gallimard© 1988 Ray DavisonПостороннийКамю, Альбер© 1942 Librairie Gallimard© Издательство "Прометей", 1989
право быть заслушанным, т. е. право иметь доступ к тому органу, который принял решение включить в список данное лицо;Le droit d'être entendu, c'est-à-dire d'avoir accès à l'autorité qui a pris la décision d'inscrire les noms sur la liste;© Organisation des Nations Unies, 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Add to my dictionary
заслушать
entendreExamples
заслушать докладчика — entendre la rapporteur, entendre l'auteur du rapport sur...
заслушать свидетелей — entendre les témoins
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
на котором заслушиваются судебные прения
audience des plaidoiries
Word forms
заслушать
глагол, переходный
Инфинитив | заслушать |
Будущее время | |
---|---|
я заслушаю | мы заслушаем |
ты заслушаешь | вы заслушаете |
он, она, оно заслушает | они заслушают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он заслушал | мы, вы, они заслушали |
я, ты, она заслушала | |
оно заслушало |
Действит. причастие прош. вр. | заслушавший |
Страдат. причастие прош. вр. | заслушанный |
Деепричастие прош. вр. | заслушав, *заслушавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | заслушай | заслушайте |
Побудительное накл. | заслушаемте |
Инфинитив | заслушивать |
Настоящее время | |
---|---|
я заслушиваю | мы заслушиваем |
ты заслушиваешь | вы заслушиваете |
он, она, оно заслушивает | они заслушивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он заслушивал | мы, вы, они заслушивали |
я, ты, она заслушивала | |
оно заслушивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | заслушивающий | заслушивавший |
Страдат. причастие | заслушиваемый | |
Деепричастие | заслушивая | (не) заслушивав, *заслушивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | заслушивай | заслушивайте |
Инфинитив | заслушиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я *заслушиваюсь | мы *заслушиваемся |
ты *заслушиваешься | вы *заслушиваетесь |
он, она, оно заслушивается | они заслушиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он заслушивался | мы, вы, они заслушивались |
я, ты, она заслушивалась | |
оно заслушивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | заслушивающийся | заслушивавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |