about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Comprehensive Russian-French Dictionary
  • This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
  • This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
  • The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.

затащить

  1. (втащить) traîner vt

  2. (утащить) emporter vt (et cacher)

  3. (завлечь) разг. entraîner vt

Examples from texts

– Мы оставляли тела валяться на улице и стреляли, если родственники пытались затащить их в дом.
On ne s'arrêtait que pour manger et prier. Les cadavres jonchaient les rues, et quand leurs proches essayaient de se faufiler dehors pour les ramener chez eux, on les tuait eux aussi.
Hosseini, Khaled / Les cerfs-volants de KaboulХоссейни, Халед / Бегущий за ветром
Бегущий за ветром
Хоссейни, Халед
Les cerfs-volants de Kaboul
Hosseini, Khaled
Никогда, никогда больше Порпора не затащит меня к ней, никогда больше не буду я для нее петь!
Jamais, non jamais le Porpora ne me traînera plus chez elle: jamais je ne chanterai plus pour elle!
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Валери затаскивает спутницу в кондитерскую "Озэ" и выбирает ей пирожное.
Valérie l'entraîne à l'intérieur, choisit un gâteau, et Henriette en regarde le prix.
Сименон, Жорж / Я вспоминаюSimenon, Georges / Je me souviens
Je me souviens
Simenon, Georges
© Georges Simenon, 1993
Я вспоминаю
Сименон, Жорж
© Издательство "Детская литература", 1985
Мне повезло: Альбер Камю как раз проходил мимо и, увидев меня в таком состоянии, затащил к себе в кабинет.
J'ai eu de la chance: Albert Camus est passé à ce moment-là et, voyant bien que j'étais indisposé, il m'a emmené dans son bureau.
Обещание на рассветеGary, Romain / La promesse de l'Aube
La promesse de l'Aube
Gary, Romain
© 1960 Librairie Gallimard
ещание на рассвете
Обещание на рассвет

Add to my dictionary

затащить1/3
traîner

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

затащить

глагол, переходный
Инфинитивзатащить
Будущее время
я затащумы затащим
ты затащишьвы затащите
он, она, оно затащитони затащат
Прошедшее время
я, ты, он затащилмы, вы, они затащили
я, ты, она затащила
оно затащило
Действит. причастие прош. вр.затащивший
Страдат. причастие прош. вр.затащенный
Деепричастие прош. вр.затащив, *затащивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.затащизатащите
Побудительное накл.затащимте
Инфинитивзатащиться
Будущее время
я затащусьмы затащимся
ты затащишьсявы затащитесь
он, она, оно затащитсяони затащатся
Прошедшее время
я, ты, он затащилсямы, вы, они затащились
я, ты, она затащилась
оно затащилось
Причастие прош. вр.затащившийся
Деепричастие прош. вр.затащившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.затащисьзатащитесь
Побудительное накл.затащимтесь
Инфинитивзатаскивать
Настоящее время
я затаскиваюмы затаскиваем
ты затаскиваешьвы затаскиваете
он, она, оно затаскиваетони затаскивают
Прошедшее время
я, ты, он затаскивалмы, вы, они затаскивали
я, ты, она затаскивала
оно затаскивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиезатаскивающийзатаскивавший
Страдат. причастиезатаскиваемый
Деепричастиезатаскивая (не) затаскивав, *затаскивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.затаскивайзатаскивайте
Инфинитивзатаскиваться
Настоящее время
я затаскиваюсьмы затаскиваемся
ты затаскиваешьсявы затаскиваетесь
он, она, оно затаскиваетсяони затаскиваются
Прошедшее время
я, ты, он затаскивалсямы, вы, они затаскивались
я, ты, она затаскивалась
оно затаскивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиезатаскивающийсязатаскивавшийся
Деепричастиезатаскиваясь (не) затаскивавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.затаскивайсязатаскивайтесь