without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
истрепаться
разг.
s'user; s'abîmer
перен. être délabré, être ruiné
Examples from texts
Затем переписанные роли были для Ирмы Борель слишком стары, истрепаны, мадам желала иметь в своем распоряжении новые.Puis les brochures du théâtre étaient trop vieilles, trop fanées; madame voulait des brochures neuves.Доде, Альфонс / МалышDaudet, Alphonse / Le Petit ChoseLe Petit ChoseDaudet, AlphonseМалышДоде, Альфонс© Издательство «Московский рабочий», 1955
– Да, вся эта внутренняя борьба истрепала мне нервы.– Oui; tant d’alternatives m’ont usé!Дюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том IIDumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne. Tome IILe vicomte de Bragelonne. Tome IIDumas, Alexandre©2008 Bibliobazaar, LLCВиконт де Бражелон. Том IIДюма, Александр
Юноша был немного огорчен, что не может показаться перед Консуэло в более изящном одеянии, чем его выцветший от солнца и несколько истрепавшийся в дороге костюм.Et en disant ceci, le bon jeune homme se sentait un peu mortifié de ne pouvoir se montrer à Consuelo sous un accoutrement plus coquet que ses habits fanés par le soleil et un peu délabrés par le voyage.Санд, Жорж / Консуэло. Том II.Sand, George / Consuelo. Tome II.Consuelo. Tome II.Sand, GeorgeКонсуэло. Том II.Санд, Жорж© Издательство «Академия», 1936
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
истрепать
глагол, переходный
Инфинитив | истрепать |
Будущее время | |
---|---|
я истреплю | мы истреплем |
ты истреплешь | вы истреплете |
он, она, оно истреплет | они истреплют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он истрепал | мы, вы, они истрепали |
я, ты, она истрепала | |
оно истрепало |
Действит. причастие прош. вр. | истрепавший |
Страдат. причастие прош. вр. | истрёпанный |
Деепричастие прош. вр. | истрепав, *истрепавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | истрепли | истреплите |
Побудительное накл. | истреплемте |
Инфинитив | истрепаться |
Будущее время | |
---|---|
я истреплюсь | мы истреплемся |
ты истреплешься | вы истреплетесь |
он, она, оно истреплется | они истреплются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он истрепался | мы, вы, они истрепались |
я, ты, она истрепалась | |
оно истрепалось |
Причастие прош. вр. | истрепавшийся |
Деепричастие прош. вр. | истрепавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | истреплись | истреплитесь |
Побудительное накл. | истреплемтесь |
Инфинитив | истрёпывать |
Настоящее время | |
---|---|
я истрёпываю | мы истрёпываем |
ты истрёпываешь | вы истрёпываете |
он, она, оно истрёпывает | они истрёпывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он истрёпывал | мы, вы, они истрёпывали |
я, ты, она истрёпывала | |
оно истрёпывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | истрёпывающий | истрёпывавший |
Страдат. причастие | истрёпываемый | |
Деепричастие | истрёпывая | (не) истрёпывав, *истрёпывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | истрёпывай | истрёпывайте |
Инфинитив | истрёпываться |
Настоящее время | |
---|---|
я истрёпываюсь | мы истрёпываемся |
ты истрёпываешься | вы истрёпываетесь |
он, она, оно истрёпывается | они истрёпываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он истрёпывался | мы, вы, они истрёпывались |
я, ты, она истрёпывалась | |
оно истрёпывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | истрёпывающийся | истрёпывавшийся |
Деепричастие | истрёпываясь | (не) истрёпывавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | истрёпывайся | истрёпывайтесь |