without examplesFound in 1 dictionary
The Comprehensive Russian-French Dictionary- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
- This Dictionary is a revised and updated edition of the well-known Russian-French Dictionary by L. Scerba and M. Matoussevitch, which was first published in 1935. The compilers have remained faithful to the principles laid down by L. Scerba and have tried to preserve the original structure and organization of the entries.
- This is the largest Russian-French dictionary ever compiled and includes more than 200,000 words and expressions of contemporary Russian, many idioms, scientific terms and words widely used in the media. The Dictionary includes many terms related to world religions and cultures. For French translations, the compilers have relied on the latest French dictionaries. Compared to the first edition, the number of words in this volume has grown two-fold. The compilers selected illustrative examples so as to reflect the various aspects of modern Russian usage.
- The Dictionary is intended for linguists, translators, teachers, and university students. French students of Russian may also find it useful.
комментировать
commenter vt
Examples from texts
Золя читал вслух и комментировал Мюссэ, Гюго и Ламартина; Байль рассуждал и философствовал; Сезанн, воодушевленный именами великих колористов Веронеза, Рубенса и Рембрандта, излагал теории искусства.Zola lisait à haute voix et commentait Musset, Hugo, Lamartine; Baille dissertait et philosophait ; Cézanne, plein des noms des grands coloristes, Véronèse, Rubens, Rembrandt, formulait des théories d'art.Воллар, Амбруаз / СезаннVollard, Ambroise / Paul CézannePaul CézanneVollard, Ambroise© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924СезаннВоллар, Амбруаз© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924© Издательство Ленинградского Областного Союза Советских Художников, Ленинград, 1934 г.
– Слушайте, а она здорово дерется, – комментирует миллиардер.— Elle se bat rudement bien, dites donc, commente le milliardaire.Вербер, Бернард / Последний секретWerber, Bernard / L'ultime secretL'ultime secretWerber, Bernard© Editions Albin Michel S.A., 2001Последний секретВербер, Бернард© Editions Albin Michel S.A., — Paris 2001© ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», издание на русском языке, перевод на русский язык, 2007© ЗАО «ЛГ Информэйшн Груп», оформление, 2006
Недавно очень оживленно комментировали «отказ» крупных американских банков финансировать кинопроизводство.On a commenté récemment les indices d'un « abandon » du cinéma par les grandes banques américaines.Дакен, Луи / Кино - наша профессияDaquin, Louis / Le cinema, notre métierLe cinema, notre métierDaquin, Louis© Les Editeurs Français Réunis Paris, 1960Кино - наша профессияДакен, Луи© Les Editeurs Français Réunis Paris, 1960© Издательство "Искусство", 1963
Add to my dictionary
комментировать
commenterExamples
комментировать события — commenter les événements
комментировать матч — commenter un match
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
юрист, комментирующий судебную практику
arrêtiste
Word forms
комментировать
глагол, двувидовой, переходный
Инфинитив | комментировать |
Настоящее/будущее время | |
---|---|
я комментирую | мы комментируем |
ты комментируешь | вы комментируете |
он, она, оно комментирует | они комментируют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он комментировал | мы, вы, они комментировали |
я, ты, она комментировала | |
оно комментировало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | комментирующий | комментировавший |
Страдат. причастие | комментируемый | комментированный |
Деепричастие | комментируя | комментировав, *комментировавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | комментируй | комментируйте |
Побудительное накл. | комментируемте |
Инфинитив | комментироваться |
Настоящее/будущее время | |
---|---|
я *комментируюсь | мы *комментируемся |
ты *комментируешься | вы *комментируетесь |
он, она, оно комментируется | они комментируются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он комментировался | мы, вы, они комментировались |
я, ты, она комментировалась | |
оно комментировалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | комментирующийся | комментировавшийся |
Деепричастие | комментируясь | - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |
Побудительное накл. |