without examplesFound in 2 dictionaries
The Comprehensive Russian-French Dictionary- dicts.universal_ru_fr.description
- dicts.universal_ru_fr.description
коммуна
ж.
commune f
Law (Ru-Fr)
коммуна
(низшая единица в административно-территориальном делении) commune
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Мы обязаны отмечаться в комиссариате каждый день и не имеем права выезжать за пределы коммуны.Nous devons nous y rendre tous les jours. Nous n'avons pas le droit de quitter le territoire de la commune.Сименон, Жорж / Я вспоминаюSimenon, Georges / Je me souviensJe me souviensSimenon, Georges© Georges Simenon, 1993Я вспоминаюСименон, Жорж© Издательство "Детская литература", 1985
Ведь я знаю, у вас имеются свои шпионы: Пайан – в Коммуне, Кофингаль – в Революционном трибунале, Давид – в Комитете общественной безопасности, Кутон – в Комитете общественного спасения.Car vous avez vos espions, Payan, à la Commune, Coffinhal, au Tribunal révolutionnaire, David, au Comité de sûreté générale, Couthon, au Comité de salut public.Гюго, Виктор / Девяносто третий годHugo, Victor / Quatrevingt-TreizeQuatrevingt-TreizeHugo, VictorДевяносто третий годГюго, Виктор© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Папаша Танги на том основании, что во время Коммуны он чуть не был расстрелян сторонниками порядка, стал считать себя чем - то в роде революционера.Le père Tanguy, pour avoir failli être fusillé sous la Commune par le parti de Tordre, se croyait devenu une sorte de révolté.Воллар, Амбруаз / СезаннVollard, Ambroise / Paul CézannePaul CézanneVollard, Ambroise© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924СезаннВоллар, Амбруаз© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924© Издательство Ленинградского Областного Союза Советских Художников, Ленинград, 1934 г.
Я представляю Гору, Робеспьер представляет Комитет общественного спасения, Марат представляет Коммуну, а Симурдэн представляет Епископат.Je représente la Montagne, Robespierre représente le Comité de salut public, Marat représente la Commune, Cimourdain représente l’Évêché.Гюго, Виктор / Девяносто третий годHugo, Victor / Quatrevingt-TreizeQuatrevingt-TreizeHugo, VictorДевяносто третий годГюго, Виктор© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Когда после падения Коммуны он вновь окунулся в мирную жизнь Батиньоля, все эти ужасы, выпавшие на его долю, стали казаться ему не более как дурным сном.Quand il se retrouva tranquillement aux Batignolles, après la Commune, toutes ces choses terribles auxquelles il avait été mêlé n'eurent plus, à ses yeux, que l'importance d'un songe.Воллар, Амбруаз / СезаннVollard, Ambroise / Paul CézannePaul CézanneVollard, Ambroise© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924СезаннВоллар, Амбруаз© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924© Издательство Ленинградского Областного Союза Советских Художников, Ленинград, 1934 г.
Один из них – делегат, имел могучую и страшную поддержку; он привез грозный наказ Коммуны Парижа батальонам Сантерра: «Ни пощады, ни снисхождения!»De ces deux hommes, l’un, le délégué, avait de redoutables points d’appui; il était arrivé apportant la menaçante consigne de la commune de Paris aux bataillons de Santerre: «Pas de grâce, pas de quartier! »Гюго, Виктор / Девяносто третий годHugo, Victor / Quatrevingt-TreizeQuatrevingt-TreizeHugo, VictorДевяносто третий годГюго, Виктор© Государственное издательство художественной литературы, 1960
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
центральный поселок коммуны
bourg
гражданин коммуны
bourgeois
право гражданства коммуны
bourgeoisie
член народной коммуны
communard
имущество коммуны
communaux
имущество, принадлежащее коммуне
domaine communal
финансы коммуны
finances communales
управление делами коммуны
gestion communale
относящийся к нескольким коммунам
intercommunal
дотирование наименее развитых коммун в рамках департамента
péréquation départementale
платежи в бюджет коммуны
redevance communale
Word forms
коммуна
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | коммуна | коммуны |
Родительный | коммуны | коммун |
Дательный | коммуне | коммунам |
Винительный | коммуну | коммуны |
Творительный | коммуной, коммуною | коммунами |
Предложный | коммуне | коммунах |